Festival de la culture polonaise - Programhttps://festival-polonais.lu/2018/fr/2022-07-07T20:21:22+00:00Festival de la culture polonaise MozART Group . . . . . . . . . . . . 13/04, 20h002018-03-05T12:29:39+00:002018-03-05T12:29:39+00:00https://festival-polonais.lu/2018/fr/41-mozart-group-3Super User<p><img src="https://festival-polonais.lu/2018/images/festival/kwadraty/MozArt-Group_button.jpg" /></p><h3><strong>MozART Group –</strong><em><strong> Mozzartissime!</strong></em></h3>
<h6><strong><span style="text-decoration: underline;">Vendredi, le 13 avril 2018, 20h00</span></strong></h6>
<p>Centre Culturel de Rencontre Abbaye de Neumünster<br />28, rue Münster, L-2160 Luxembourg-Grund</p>
<p> <span style="text-decoration: underline; font-size: 12pt;"><span lang="FR-BE" style="line-height: 107%;"><a href="https://www.neimenster.lu/Culture/Offre-diversifiee-Calendrier-shop-visites/Programmation/Musiques/MozART-group-Friday-13-April-2018-8-00-00-pm" target="_blank" rel="noopener noreferrer">⇒ Billets</a></span></span></p>
<p>«Les prouesses de ce quatuor déjanté sont d’abord musicales. Selon son interprétation, la Petite musique de nuit de Mozart passe par le Far-West et le Tyrol, avec de superbes vocalises du 2e violon ou encore la musique yiddish.»</p>
<p>Le célèbre ensemble à cordes à cordes polonais MoZART group se joue des convenances et revisite le répertoire classique avec humour et impertinence. Ces instrumentistes virtuoses, diplômés des prestigieuses académies de musique de Varsovie et Lodz présentent à neimënster leur spectacle : «Mozart - toujours vivant!"». Repérés en 1995 dans leurs sketches musicaux sur Canal Plus, ils ont, depuis, reçu les prix les plus prestigieux et se sont produits dans le monde entier. Mozartissime!</p>
<p>Depuis 1995, le MozART Group a présenté son spectacle plus de 5 000 fois, dans plus de 50 pays sur quatre continents. Combinant la musique classique et l’humour, cette expérience unique saura satisfaire les jeunes et moins jeunes.</p>
<p>en cooperation avec <img src="https://festival-polonais.lu/2018/images/festival/media/graphics/logo_neimenster_color.png" alt="" width="60" height="77" /></p><p><img src="https://festival-polonais.lu/2018/images/festival/kwadraty/MozArt-Group_button.jpg" /></p><h3><strong>MozART Group –</strong><em><strong> Mozzartissime!</strong></em></h3>
<h6><strong><span style="text-decoration: underline;">Vendredi, le 13 avril 2018, 20h00</span></strong></h6>
<p>Centre Culturel de Rencontre Abbaye de Neumünster<br />28, rue Münster, L-2160 Luxembourg-Grund</p>
<p> <span style="text-decoration: underline; font-size: 12pt;"><span lang="FR-BE" style="line-height: 107%;"><a href="https://www.neimenster.lu/Culture/Offre-diversifiee-Calendrier-shop-visites/Programmation/Musiques/MozART-group-Friday-13-April-2018-8-00-00-pm" target="_blank" rel="noopener noreferrer">⇒ Billets</a></span></span></p>
<p>«Les prouesses de ce quatuor déjanté sont d’abord musicales. Selon son interprétation, la Petite musique de nuit de Mozart passe par le Far-West et le Tyrol, avec de superbes vocalises du 2e violon ou encore la musique yiddish.»</p>
<p>Le célèbre ensemble à cordes à cordes polonais MoZART group se joue des convenances et revisite le répertoire classique avec humour et impertinence. Ces instrumentistes virtuoses, diplômés des prestigieuses académies de musique de Varsovie et Lodz présentent à neimënster leur spectacle : «Mozart - toujours vivant!"». Repérés en 1995 dans leurs sketches musicaux sur Canal Plus, ils ont, depuis, reçu les prix les plus prestigieux et se sont produits dans le monde entier. Mozartissime!</p>
<p>Depuis 1995, le MozART Group a présenté son spectacle plus de 5 000 fois, dans plus de 50 pays sur quatre continents. Combinant la musique classique et l’humour, cette expérience unique saura satisfaire les jeunes et moins jeunes.</p>
<p>en cooperation avec <img src="https://festival-polonais.lu/2018/images/festival/media/graphics/logo_neimenster_color.png" alt="" width="60" height="77" /></p>Raz, dwa, trzy . . . . . . . . . . . . . 20/04, 20h002018-03-07T21:50:03+00:002018-03-07T21:50:03+00:00https://festival-polonais.lu/2018/fr/45-raz-dwa-trzy-20-04-20h00-frSuper User<p><img src="https://festival-polonais.lu/2018/images/festival/kwadraty/123_button.jpg" /></p><h3><strong>Raz, Dwa, Trzy </strong><strong><span lang="EN">(Un, Deux, Trois)</span></strong></h3>
<h3><strong>–</strong><em><strong> Chansons importantes<br /></strong></em></h3>
<h6><strong><span style="text-decoration: underline;">Vendredi, le 20 avril 2018, 20h00</span></strong></h6>
<p>Sang a Klang, 1 Rue des Trois-Glands, 1629 Luxembourg</p>
<p><span style="text-decoration: underline; font-size: 12pt;"><span lang="FR-BE" style="line-height: 107%;"><a href="https://e-ticket.lu/fr/detail/6911" target="_blank" rel="noopener noreferrer">⇒ Billets</a></span></span></p>
<p><span lang="EN">Ce programme est un voyage à travers l’univers musical du groupe. Sur fond de chansons à texte Adam Nowak - le leader du groupe - nous parle de la vie, de l’amour, des mystères de l’âme humaine. Il analyse nos défauts, s’interroge sur le sens de la vie, fait face à la foi et au doute.</span></p>
<h5><strong><span lang="EN">Raz, Dwa, Trzy</span></strong></h5>
<p><span lang="EN">Le groupe Un, Deux, Trois a prouvé depuis de longues années que l’on peut à la fois rester fidèle à son chemin et à son esthétique mais aussi trouver le succès auprès du public, l’amour des inconditionnels et le respect des critiques.</span></p>
<p><span lang="EN">Il est souvent qualifié de groupe de rock, puisqu’il a joué à Jarocin* (le plus grand festival polonais de musique rock), mais les sympathisants et les fans aiment Adam Nowak et son groupe pour leurs bossas-novas apaisantes, leurs doux rythmes reggae, pour les sensuelles notes de guitare d’accordéon et de contre basse. La richesse des instruments, les mises en musique techniquement parfaites, la passion de créer et de jouer - sont les marques de fabrique du groupe. Les textes écrits par Adam Nowak sont comme des fables, subtilement construites autour d’un profond message. Ce sont des pilules de philosophie que l’on a envie d’avaler pour épandre sa conscience au plus large. Adam Nowak n’a pas peur de poser des questions sur les choses difficiles et définitives. Son lyrisme touche l’auditeur et demeure en lui. Le groupe Un, Deux, Trois produit des miracles.<br /></span></p><p><img src="https://festival-polonais.lu/2018/images/festival/kwadraty/123_button.jpg" /></p><h3><strong>Raz, Dwa, Trzy </strong><strong><span lang="EN">(Un, Deux, Trois)</span></strong></h3>
<h3><strong>–</strong><em><strong> Chansons importantes<br /></strong></em></h3>
<h6><strong><span style="text-decoration: underline;">Vendredi, le 20 avril 2018, 20h00</span></strong></h6>
<p>Sang a Klang, 1 Rue des Trois-Glands, 1629 Luxembourg</p>
<p><span style="text-decoration: underline; font-size: 12pt;"><span lang="FR-BE" style="line-height: 107%;"><a href="https://e-ticket.lu/fr/detail/6911" target="_blank" rel="noopener noreferrer">⇒ Billets</a></span></span></p>
<p><span lang="EN">Ce programme est un voyage à travers l’univers musical du groupe. Sur fond de chansons à texte Adam Nowak - le leader du groupe - nous parle de la vie, de l’amour, des mystères de l’âme humaine. Il analyse nos défauts, s’interroge sur le sens de la vie, fait face à la foi et au doute.</span></p>
<h5><strong><span lang="EN">Raz, Dwa, Trzy</span></strong></h5>
<p><span lang="EN">Le groupe Un, Deux, Trois a prouvé depuis de longues années que l’on peut à la fois rester fidèle à son chemin et à son esthétique mais aussi trouver le succès auprès du public, l’amour des inconditionnels et le respect des critiques.</span></p>
<p><span lang="EN">Il est souvent qualifié de groupe de rock, puisqu’il a joué à Jarocin* (le plus grand festival polonais de musique rock), mais les sympathisants et les fans aiment Adam Nowak et son groupe pour leurs bossas-novas apaisantes, leurs doux rythmes reggae, pour les sensuelles notes de guitare d’accordéon et de contre basse. La richesse des instruments, les mises en musique techniquement parfaites, la passion de créer et de jouer - sont les marques de fabrique du groupe. Les textes écrits par Adam Nowak sont comme des fables, subtilement construites autour d’un profond message. Ce sont des pilules de philosophie que l’on a envie d’avaler pour épandre sa conscience au plus large. Adam Nowak n’a pas peur de poser des questions sur les choses difficiles et définitives. Son lyrisme touche l’auditeur et demeure en lui. Le groupe Un, Deux, Trois produit des miracles.<br /></span></p>L'exposition "Jean-Paul II: l’Homme et la culture": 20/04–13/052018-04-02T20:55:03+00:002018-04-02T20:55:03+00:00https://festival-polonais.lu/2018/fr/78-l-exposition-jean-paul-ii-l-homme-et-la-cultureadmin<p><img src="https://festival-polonais.lu/2018/images/festival/kwadraty/JPII_button.jpg" /></p><h3><strong>Jean Paul II: l’Homme et la culture</strong></h3>
<h6><span style="text-decoration: underline;">Vendredi, 20 april, 18h30, Cathedrale Notre-Dame, Luxembourg</span></h6>
<p>L'exposition "Jean-Paul II: l’Homme et la culture" met en miroir les différents aspects de la vie du Pape polonais et son implication en faveur de la culture et l’éducation. Citant les paroles de Jean-Paul II, l'exposition abordera les questions les plus importantes de la culture dans la vie des nations, qu’il a clairement exprimées lors de son exposé au siège de l'UNESCO: «La force de ce discours résidait dans le fait qu’il n’était pas une théorie de la culture, mais un témoignage rendu à la culture. Le témoignage ordinaire rendu par un homme qui, s’appuyant sur sa propre expérience, exprimait ce que la culture a été dans l’histoire de sa nation et ce qu’elle représente dans l’histoire de toutes les nations », (Jean Paul II).<br /><br />L’exposition, rappelant les passages les plus importants du discours du pape au siège de l'UNESCO, est illustrée de photographies provenant des archives du Musée Maison Natale du Saint-Père Jean-Paul II à Wadowice, ainsi que des archives de la Curie Métropolitaine à Cracovie. Elle représente également l'ensemble des idées, où Jean-Paul II a essayé de trouver les racines de ce qui se passe dans le monde, pour donner à ses contemporains - les individus et les peuples entiers - la capacité d'éveiller en eux-mêmes le sentiment vivant d’identité, par le retour attentif à la « mémoire ».<br /><br />Le Musée Maison Natale du Saint-Père Jean-Paul II à Wadowice a confié la réalisation de l'exposition « Jean-Paul II. L'homme et la culture », à l’atelier SOWA SZENK s.c.<br />L'exposition a été présentée pour la première fois le 16 décembre 2013 dans le siège parisien de l'UNESCO.</p>
<p>L’exposition durera jusqu’au 13 mai.</p>
<p>En cooperation avec :</p>
<p><img src="https://festival-polonais.lu/2018/images/festival/media/graphics/FR-LOGOTYP.jpg" alt="" width="111" height="37" /> <img src="https://festival-polonais.lu/2018/images/festival/media/graphics/AmbasadaPL-FR.jpg" alt="" width="107" height="83" /> <img src="https://festival-polonais.lu/2018/images/festival/media/graphics/EgliseLux.jpg" alt="" width="107" height="58" /></p><p><img src="https://festival-polonais.lu/2018/images/festival/kwadraty/JPII_button.jpg" /></p><h3><strong>Jean Paul II: l’Homme et la culture</strong></h3>
<h6><span style="text-decoration: underline;">Vendredi, 20 april, 18h30, Cathedrale Notre-Dame, Luxembourg</span></h6>
<p>L'exposition "Jean-Paul II: l’Homme et la culture" met en miroir les différents aspects de la vie du Pape polonais et son implication en faveur de la culture et l’éducation. Citant les paroles de Jean-Paul II, l'exposition abordera les questions les plus importantes de la culture dans la vie des nations, qu’il a clairement exprimées lors de son exposé au siège de l'UNESCO: «La force de ce discours résidait dans le fait qu’il n’était pas une théorie de la culture, mais un témoignage rendu à la culture. Le témoignage ordinaire rendu par un homme qui, s’appuyant sur sa propre expérience, exprimait ce que la culture a été dans l’histoire de sa nation et ce qu’elle représente dans l’histoire de toutes les nations », (Jean Paul II).<br /><br />L’exposition, rappelant les passages les plus importants du discours du pape au siège de l'UNESCO, est illustrée de photographies provenant des archives du Musée Maison Natale du Saint-Père Jean-Paul II à Wadowice, ainsi que des archives de la Curie Métropolitaine à Cracovie. Elle représente également l'ensemble des idées, où Jean-Paul II a essayé de trouver les racines de ce qui se passe dans le monde, pour donner à ses contemporains - les individus et les peuples entiers - la capacité d'éveiller en eux-mêmes le sentiment vivant d’identité, par le retour attentif à la « mémoire ».<br /><br />Le Musée Maison Natale du Saint-Père Jean-Paul II à Wadowice a confié la réalisation de l'exposition « Jean-Paul II. L'homme et la culture », à l’atelier SOWA SZENK s.c.<br />L'exposition a été présentée pour la première fois le 16 décembre 2013 dans le siège parisien de l'UNESCO.</p>
<p>L’exposition durera jusqu’au 13 mai.</p>
<p>En cooperation avec :</p>
<p><img src="https://festival-polonais.lu/2018/images/festival/media/graphics/FR-LOGOTYP.jpg" alt="" width="111" height="37" /> <img src="https://festival-polonais.lu/2018/images/festival/media/graphics/AmbasadaPL-FR.jpg" alt="" width="107" height="83" /> <img src="https://festival-polonais.lu/2018/images/festival/media/graphics/EgliseLux.jpg" alt="" width="107" height="58" /></p>Rétrospective du film . . . . . . 23/05 - 12/122018-03-07T22:07:46+00:002018-03-07T22:07:46+00:00https://festival-polonais.lu/2018/fr/57-film-review-23-05-12-12-frSuper User<p><img src="https://festival-polonais.lu/2018/images/festival/kwadraty/Film-review_button.jpg" /></p><h3 class="MsoNormal" style="mso-margin-top-alt: auto; mso-margin-bottom-alt: auto; text-align: justify;"><strong><span lang="FR-LU">Les chemins polonais vers l'independance dans la cinematographie</span></strong></h3>
<h6 class="MsoNormal" style="mso-margin-top-alt: auto; mso-margin-bottom-alt: auto; text-align: justify;"><span style="text-decoration: underline;"><span lang="FR-LU">Ancien Cinéma, Vianden, 23 Grand Rue</span></span></h6>
<p class="MsoNormal" style="mso-margin-top-alt: auto; mso-margin-bottom-alt: auto; text-align: justify;"><span style="font-family: Calibri; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin; mso-ansi-language: PL;">Agenda:</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify; line-height: 115%;"><span style="font-family: Calibri; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin; mso-ansi-language: PL;">23.05.2018 – 20h<br />13.06.2018</span><span style="font-family: Calibri; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin; mso-ansi-language: PL;"> – </span><span style="font-family: Calibri; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin; mso-ansi-language: PL;">20h<br />04.07.2018</span><span style="font-family: Calibri; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin; mso-ansi-language: PL;"> – </span><span style="font-family: Calibri; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin; mso-ansi-language: PL;">20h<br />01.08.2018</span><span style="font-family: Calibri; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin; mso-ansi-language: PL;"> – </span><span style="font-family: Calibri; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin; mso-ansi-language: PL;">20h<br />12.09.2018</span><span style="font-family: Calibri; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin; mso-ansi-language: PL;"> – </span><span style="font-family: Calibri; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin; mso-ansi-language: PL;">20h<br />24.10.2018</span><span style="font-family: Calibri; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin; mso-ansi-language: PL;"> – </span><span style="font-family: Calibri; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin; mso-ansi-language: PL;">20h<br />14.11.2018</span><span style="font-family: Calibri; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin; mso-ansi-language: PL;"> – </span><span style="font-family: Calibri; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin; mso-ansi-language: PL;">20h<br />12.12.2018</span><span style="font-family: Calibri; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin; mso-ansi-language: PL;"> – </span><span style="font-family: Calibri; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin; mso-ansi-language: PL;">20h</span></p>
<p class="MsoNormal" style="mso-margin-top-alt: auto; mso-margin-bottom-alt: auto; text-align: justify;"><span style="font-family: Calibri;">"Les chemins polonais vers l'indépendance dans la cinématographie" est un aperçu des œuvres sélectionnées de la cinématographie polonaise montrant les idées de l'indépendance polonaise dans de divers aspects au cours des 100 dernières années de l'histoire de la Pologne. Les films se réfèrent non seulement aux événements de 1918, mais - dans l'aspect historique plus large - à l'idée de la Pologne libre et indépendante. Ils montrent des moments importants pour la Pologne et pour les Polonais, des moments qui, formant notre conscience sociale et nationale, nous ont rapprochés la liberté.<br /></span></p>
<h6 class="MsoNormal" style="mso-margin-top-alt: auto; mso-margin-bottom-alt: auto; text-align: justify;"><strong><span style="font-family: Calibri;">Les films</span></strong></h6>
<p class="MsoNormal" style="mso-margin-top-alt: auto; mso-margin-bottom-alt: auto; text-align: justify;"><span style="font-family: Calibri; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin; mso-ansi-language: PL;"><strong>Cendres et Diamant</strong> (1958), réal. Andrzej Wajda<br /><strong>La terre de la grande promesse</strong> (1975), réal. Andrzej Wajda<br /><strong>L'Homme de marbre</strong> (1977), réal. Andrzej Wajda<br /><strong>Insurrection</strong> (Miasto44) (2014), réal. Jan Komasa<br /><strong>Katyń</strong> (2007), réal. Andrzej Wajda<br /><strong>Volhynie</strong> 2016, réal. Wojciech Smarzowski<br /><strong>La Bataille de Varsovie, 1920</strong> (2011), réal. Jerzy Hoffman<br /><strong>Jack Strong</strong> (2014), réal. Władysław Pasikowski, <br /><br />en collaboration avec : <img src="https://festival-polonais.lu/2018/images/festival/media/graphics/ancien_cinema_logo.png" alt="" width="103" height="44" /><br /><br /></span></p>
<p> </p>
<p> </p>
<p> </p><p><img src="https://festival-polonais.lu/2018/images/festival/kwadraty/Film-review_button.jpg" /></p><h3 class="MsoNormal" style="mso-margin-top-alt: auto; mso-margin-bottom-alt: auto; text-align: justify;"><strong><span lang="FR-LU">Les chemins polonais vers l'independance dans la cinematographie</span></strong></h3>
<h6 class="MsoNormal" style="mso-margin-top-alt: auto; mso-margin-bottom-alt: auto; text-align: justify;"><span style="text-decoration: underline;"><span lang="FR-LU">Ancien Cinéma, Vianden, 23 Grand Rue</span></span></h6>
<p class="MsoNormal" style="mso-margin-top-alt: auto; mso-margin-bottom-alt: auto; text-align: justify;"><span style="font-family: Calibri; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin; mso-ansi-language: PL;">Agenda:</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify; line-height: 115%;"><span style="font-family: Calibri; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin; mso-ansi-language: PL;">23.05.2018 – 20h<br />13.06.2018</span><span style="font-family: Calibri; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin; mso-ansi-language: PL;"> – </span><span style="font-family: Calibri; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin; mso-ansi-language: PL;">20h<br />04.07.2018</span><span style="font-family: Calibri; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin; mso-ansi-language: PL;"> – </span><span style="font-family: Calibri; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin; mso-ansi-language: PL;">20h<br />01.08.2018</span><span style="font-family: Calibri; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin; mso-ansi-language: PL;"> – </span><span style="font-family: Calibri; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin; mso-ansi-language: PL;">20h<br />12.09.2018</span><span style="font-family: Calibri; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin; mso-ansi-language: PL;"> – </span><span style="font-family: Calibri; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin; mso-ansi-language: PL;">20h<br />24.10.2018</span><span style="font-family: Calibri; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin; mso-ansi-language: PL;"> – </span><span style="font-family: Calibri; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin; mso-ansi-language: PL;">20h<br />14.11.2018</span><span style="font-family: Calibri; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin; mso-ansi-language: PL;"> – </span><span style="font-family: Calibri; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin; mso-ansi-language: PL;">20h<br />12.12.2018</span><span style="font-family: Calibri; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin; mso-ansi-language: PL;"> – </span><span style="font-family: Calibri; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin; mso-ansi-language: PL;">20h</span></p>
<p class="MsoNormal" style="mso-margin-top-alt: auto; mso-margin-bottom-alt: auto; text-align: justify;"><span style="font-family: Calibri;">"Les chemins polonais vers l'indépendance dans la cinématographie" est un aperçu des œuvres sélectionnées de la cinématographie polonaise montrant les idées de l'indépendance polonaise dans de divers aspects au cours des 100 dernières années de l'histoire de la Pologne. Les films se réfèrent non seulement aux événements de 1918, mais - dans l'aspect historique plus large - à l'idée de la Pologne libre et indépendante. Ils montrent des moments importants pour la Pologne et pour les Polonais, des moments qui, formant notre conscience sociale et nationale, nous ont rapprochés la liberté.<br /></span></p>
<h6 class="MsoNormal" style="mso-margin-top-alt: auto; mso-margin-bottom-alt: auto; text-align: justify;"><strong><span style="font-family: Calibri;">Les films</span></strong></h6>
<p class="MsoNormal" style="mso-margin-top-alt: auto; mso-margin-bottom-alt: auto; text-align: justify;"><span style="font-family: Calibri; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin; mso-ansi-language: PL;"><strong>Cendres et Diamant</strong> (1958), réal. Andrzej Wajda<br /><strong>La terre de la grande promesse</strong> (1975), réal. Andrzej Wajda<br /><strong>L'Homme de marbre</strong> (1977), réal. Andrzej Wajda<br /><strong>Insurrection</strong> (Miasto44) (2014), réal. Jan Komasa<br /><strong>Katyń</strong> (2007), réal. Andrzej Wajda<br /><strong>Volhynie</strong> 2016, réal. Wojciech Smarzowski<br /><strong>La Bataille de Varsovie, 1920</strong> (2011), réal. Jerzy Hoffman<br /><strong>Jack Strong</strong> (2014), réal. Władysław Pasikowski, <br /><br />en collaboration avec : <img src="https://festival-polonais.lu/2018/images/festival/media/graphics/ancien_cinema_logo.png" alt="" width="103" height="44" /><br /><br /></span></p>
<p> </p>
<p> </p>
<p> </p>La Terre de la grande promesse . . . 23/052018-04-06T11:42:04+00:002018-04-06T11:42:04+00:00https://festival-polonais.lu/2018/fr/90-la-terre-de-la-grande-promesseSuper User<p><img src="https://festival-polonais.lu/2018/images/festival/kwadraty/Ziemia-obiec_button.jpg" /></p><h3><strong>La terre de la grande promesse</strong></h3>
<h6><span style="text-decoration: underline;">Mardi, 23 mai, 20h, Ancien Cinéma, Vianden</span></h6>
<h6>drame, 1975, PL, 179 min, PL, VO, ENG ST <br />réal. Andrzej Wajda<br />distr.: Daniel Olbrychski, Wojciech Pszoniak, Andrzej Seweryn</h6>
<p>La terre de la grande promesse est une adaptation du roman de Wladyslaw Reymont, nominée aux Oscars. <br />Le film présente la ville capitaliste de Lodz de la fin du 19ème siècle. Trois entrepreneurs liés d`amitié: le Polonais, le Juif et l'Allemand, pour réussir dans leurs vies, abandonnent leurs idéaux juvéniles et acceptent les règles impitoyables du monde, dans lequel l'argent est le plus important.</p>
<p>En cooperation avec : <img src="https://festival-polonais.lu/2018/images/festival/media/graphics/ancien_cinema_logo.png" alt="" width="107" height="46" /></p><p><img src="https://festival-polonais.lu/2018/images/festival/kwadraty/Ziemia-obiec_button.jpg" /></p><h3><strong>La terre de la grande promesse</strong></h3>
<h6><span style="text-decoration: underline;">Mardi, 23 mai, 20h, Ancien Cinéma, Vianden</span></h6>
<h6>drame, 1975, PL, 179 min, PL, VO, ENG ST <br />réal. Andrzej Wajda<br />distr.: Daniel Olbrychski, Wojciech Pszoniak, Andrzej Seweryn</h6>
<p>La terre de la grande promesse est une adaptation du roman de Wladyslaw Reymont, nominée aux Oscars. <br />Le film présente la ville capitaliste de Lodz de la fin du 19ème siècle. Trois entrepreneurs liés d`amitié: le Polonais, le Juif et l'Allemand, pour réussir dans leurs vies, abandonnent leurs idéaux juvéniles et acceptent les règles impitoyables du monde, dans lequel l'argent est le plus important.</p>
<p>En cooperation avec : <img src="https://festival-polonais.lu/2018/images/festival/media/graphics/ancien_cinema_logo.png" alt="" width="107" height="46" /></p>10 annees expo . . . . . . . 25/05 - 01/062018-03-07T22:11:09+00:002018-03-07T22:11:09+00:00https://festival-polonais.lu/2018/fr/62-10-years-expo-25-05-01-06-frSuper User<p><img src="https://festival-polonais.lu/2018/images/festival/kwadraty/10y-button.jpg" /></p><h3><strong>Vernissage de l’exposition 10 ans du Festival de la culture polonaise et 10 ans de l’Association polska.lu asbl</strong></h3>
<h6><span style="text-decoration: underline;">Vernissage: vendredi, 25 mai, 20h, Ancien Cinéma, Vianden</span></h6>
<p>Le temps passe vite... Et voici une décennie de polska.lu asbl qui est passée. Les 10 ans rythmés par les éditions successives du Festival de la Culture Polonaise au Luxembourg, présentant des événements culturelles extraordinaires, comme : les concerts de Stanislaw Sojka, Grzegorz Turnau, Tomasz Stanko, des groupes „Hey”, „Kult”, „T.Love”, „Nocna Zmiana Bluesa”, „Kapela ze Wsi Warszawa”, des expositions, des ateliers, des cours et des rencontres avec des personnalités de la culture polonaise. Enfin, 10 ans de la coopération fructueuse entre les artistes polonais et luxembourgeois ainsi qu’entre la communauté polonaise et les institutions et les habitants du Grand-Duché. Le temps passe vite, cependant il nous reste les souvenirs merveilleux évoqués dans des photographies, des brochures, des affiches. Ces dernières ont été réunies sous forme d’exposition afin de vous présenter 10 ans d’activité de polska.lu asbl, 10 ans du Festival de la Culture Polonaise, et enfin 10 ans de l’Ancien Cinéma – le plus important et le plus fidèle partenaire de polska.lu asbl. Pourtant, cette exposition ne se limite pas à une dimension sentimentale, mais elle présente des affiches d’une vraie valeur artistique, dont l’auteur (en majeure partie) – Hania Karczewska, nous est particulièrement proche et nous sommes très fiers de pouvoir exposer ses œuvres. <br /> <br />Cette exposition est un hommage à toutes les personnes et les institutions qui ont soutenu les activités de polska.lu asbl., et sans lesquelles aucun des événements invoqués dans ces beaux affiches n'aurait pu avoir lieu. <br />Félicitations à vous tous et bienvenue à l'exposition!<br /><br />L'exposition durera jusqu'au 1 juin<br /><br />en collaboration avec : <img src="https://festival-polonais.lu/2018/images/festival/media/graphics/ancien_cinema_logo.png" alt="" width="105" height="45" /></p><p><img src="https://festival-polonais.lu/2018/images/festival/kwadraty/10y-button.jpg" /></p><h3><strong>Vernissage de l’exposition 10 ans du Festival de la culture polonaise et 10 ans de l’Association polska.lu asbl</strong></h3>
<h6><span style="text-decoration: underline;">Vernissage: vendredi, 25 mai, 20h, Ancien Cinéma, Vianden</span></h6>
<p>Le temps passe vite... Et voici une décennie de polska.lu asbl qui est passée. Les 10 ans rythmés par les éditions successives du Festival de la Culture Polonaise au Luxembourg, présentant des événements culturelles extraordinaires, comme : les concerts de Stanislaw Sojka, Grzegorz Turnau, Tomasz Stanko, des groupes „Hey”, „Kult”, „T.Love”, „Nocna Zmiana Bluesa”, „Kapela ze Wsi Warszawa”, des expositions, des ateliers, des cours et des rencontres avec des personnalités de la culture polonaise. Enfin, 10 ans de la coopération fructueuse entre les artistes polonais et luxembourgeois ainsi qu’entre la communauté polonaise et les institutions et les habitants du Grand-Duché. Le temps passe vite, cependant il nous reste les souvenirs merveilleux évoqués dans des photographies, des brochures, des affiches. Ces dernières ont été réunies sous forme d’exposition afin de vous présenter 10 ans d’activité de polska.lu asbl, 10 ans du Festival de la Culture Polonaise, et enfin 10 ans de l’Ancien Cinéma – le plus important et le plus fidèle partenaire de polska.lu asbl. Pourtant, cette exposition ne se limite pas à une dimension sentimentale, mais elle présente des affiches d’une vraie valeur artistique, dont l’auteur (en majeure partie) – Hania Karczewska, nous est particulièrement proche et nous sommes très fiers de pouvoir exposer ses œuvres. <br /> <br />Cette exposition est un hommage à toutes les personnes et les institutions qui ont soutenu les activités de polska.lu asbl., et sans lesquelles aucun des événements invoqués dans ces beaux affiches n'aurait pu avoir lieu. <br />Félicitations à vous tous et bienvenue à l'exposition!<br /><br />L'exposition durera jusqu'au 1 juin<br /><br />en collaboration avec : <img src="https://festival-polonais.lu/2018/images/festival/media/graphics/ancien_cinema_logo.png" alt="" width="105" height="45" /></p>Cendres et Diamant . . . . . . . . . . 13/062018-04-06T11:47:42+00:002018-04-06T11:47:42+00:00https://festival-polonais.lu/2018/fr/94-cendres-et-diamantSuper User<p><img src="https://festival-polonais.lu/2018/images/festival/kwadraty/Pop_dia_button.jpg" /></p><h3><strong>Cendres et Diamant</strong></h3>
<h6><span style="text-decoration: underline;">Mardi, 13 juni, 20h, Ancien Cinéma, Vianden</span></h6>
<h6>drame, 1958, PL, 107 min, PL, VO, ENG ST <br />réal. Andrzej Wajda<br />distr.: Zbigniew Cybulski, Ewa Krzyżewska, Wacław Zastrzeżyński, Adam Pawlikowski, Bogumił Kobiela</h6>
<p>Le film se déroule en 1945, peu après la fin de la Seconde Guerre mondiale. Son héros principal est un ancien soldat de l'Armée de l'Intérieur (AK) Maciek Chełmicki qui, agissant dans l`Etat polonais clandestin anti-communiste, reçoit l'ordre de liquider Szczuka, secrétaire local du parti ouvrier polonais. Avec le temps, Chelmicki se montre de plus en plus douteux.<br />En cooperation avec: <img src="https://festival-polonais.lu/2018/images/festival/media/graphics/ancien_cinema_logo.png" alt="" width="107" height="46" /></p><p><img src="https://festival-polonais.lu/2018/images/festival/kwadraty/Pop_dia_button.jpg" /></p><h3><strong>Cendres et Diamant</strong></h3>
<h6><span style="text-decoration: underline;">Mardi, 13 juni, 20h, Ancien Cinéma, Vianden</span></h6>
<h6>drame, 1958, PL, 107 min, PL, VO, ENG ST <br />réal. Andrzej Wajda<br />distr.: Zbigniew Cybulski, Ewa Krzyżewska, Wacław Zastrzeżyński, Adam Pawlikowski, Bogumił Kobiela</h6>
<p>Le film se déroule en 1945, peu après la fin de la Seconde Guerre mondiale. Son héros principal est un ancien soldat de l'Armée de l'Intérieur (AK) Maciek Chełmicki qui, agissant dans l`Etat polonais clandestin anti-communiste, reçoit l'ordre de liquider Szczuka, secrétaire local du parti ouvrier polonais. Avec le temps, Chelmicki se montre de plus en plus douteux.<br />En cooperation avec: <img src="https://festival-polonais.lu/2018/images/festival/media/graphics/ancien_cinema_logo.png" alt="" width="107" height="46" /></p>Poster Competition . . . . . . . . 30/06 - 4/082018-03-07T21:59:33+00:002018-03-07T21:59:33+00:00https://festival-polonais.lu/2018/fr/52-poster-competition-30-06-4-08-frSuper User<p><img src="https://festival-polonais.lu/2018/images/festival/kwadraty/Poster_button.jpg" /></p><h3><strong>Concours international – Affiche pour l'Indépendance</strong></h3>
<p>Dans le cadre des célébrations du 100ème anniversaire de l'indépendance de la Pologne, Ancien Cinema asbl lance un concours international pour la création et la réalisation indépendante d'une affiche autour de ce thème. Le concours est ouvert aux personnes de 18 ans et plus, y compris les artistes professionnels, les étudiants et les diplômés des écoles d'art et d'autres écoles et cours dans le domaine des arts visuels.<br /><br />Le concours « Affiche pour l'Indépendance » a pour but de sensibiliser la publique à l’indépendance polonaise et promouvoir l’idée d'indépendance et de notion de liberté à travers une forme artistique moderne.</p>
<h6><span style="text-decoration: underline;">Les gagnants seront sélectionnés par le jury selon les critères suivants:</span></h6>
<p>a) la conformité avec le thème du concours ;<br />b) l’originalité en termes de forme et de contenu;<br />c) les qualités artistiques (composition, couleur, technique).<br /><br />Parmi les propositions soumises, le jury sélectionnera 3 visuels gagnants et décernera les prix suivants :<br />1er Prix du Jury - 500€<br />2ème Prix du Jury - 300€<br />3ème Prix du Jury - 150€</p>
<h6><strong>Calendrier du concours:</strong></h6>
<p>15/03/2018 - ouverture officielle de la compétition<br />30/06/2018 - date limite de participation; les propositions doivent être soumises dans le format numérique à l'adresse e-mail de l'organisateur (info@anciencinema.lu).<br />15/07/2018 - annonce des résultats du concours<br />04/08/2018 - vernissage des œuvres sélectionnées et des affiches gagnantes; l’exposition durera jusqu'au 26 novembre 2018.<br /><br />Le règlement complet peut être téléchargé en format PDF sur le site de l'organisateur:<br />http://www.anciencinema.lu/events/poster-independence<br /><br />en cooperation avec: <img src="https://festival-polonais.lu/2018/images/festival/media/graphics/ancien_cinema_logo.png" alt="" width="105" height="45" /></p><p><img src="https://festival-polonais.lu/2018/images/festival/kwadraty/Poster_button.jpg" /></p><h3><strong>Concours international – Affiche pour l'Indépendance</strong></h3>
<p>Dans le cadre des célébrations du 100ème anniversaire de l'indépendance de la Pologne, Ancien Cinema asbl lance un concours international pour la création et la réalisation indépendante d'une affiche autour de ce thème. Le concours est ouvert aux personnes de 18 ans et plus, y compris les artistes professionnels, les étudiants et les diplômés des écoles d'art et d'autres écoles et cours dans le domaine des arts visuels.<br /><br />Le concours « Affiche pour l'Indépendance » a pour but de sensibiliser la publique à l’indépendance polonaise et promouvoir l’idée d'indépendance et de notion de liberté à travers une forme artistique moderne.</p>
<h6><span style="text-decoration: underline;">Les gagnants seront sélectionnés par le jury selon les critères suivants:</span></h6>
<p>a) la conformité avec le thème du concours ;<br />b) l’originalité en termes de forme et de contenu;<br />c) les qualités artistiques (composition, couleur, technique).<br /><br />Parmi les propositions soumises, le jury sélectionnera 3 visuels gagnants et décernera les prix suivants :<br />1er Prix du Jury - 500€<br />2ème Prix du Jury - 300€<br />3ème Prix du Jury - 150€</p>
<h6><strong>Calendrier du concours:</strong></h6>
<p>15/03/2018 - ouverture officielle de la compétition<br />30/06/2018 - date limite de participation; les propositions doivent être soumises dans le format numérique à l'adresse e-mail de l'organisateur (info@anciencinema.lu).<br />15/07/2018 - annonce des résultats du concours<br />04/08/2018 - vernissage des œuvres sélectionnées et des affiches gagnantes; l’exposition durera jusqu'au 26 novembre 2018.<br /><br />Le règlement complet peut être téléchargé en format PDF sur le site de l'organisateur:<br />http://www.anciencinema.lu/events/poster-independence<br /><br />en cooperation avec: <img src="https://festival-polonais.lu/2018/images/festival/media/graphics/ancien_cinema_logo.png" alt="" width="105" height="45" /></p>L'Homme de marbre . . . . . . . . . . 04/072018-04-06T11:56:43+00:002018-04-06T11:56:43+00:00https://festival-polonais.lu/2018/fr/99-l-homme-de-marbreSuper User<p><img src="https://festival-polonais.lu/2018/images/festival/kwadraty/Czlo_mar_button.jpg" /></p><h3><strong>L'Homme de marbre</strong></h3>
<h6><span style="text-decoration: underline;">Mardi, 4 juillet, 20h, Ancien Cinéma, Vianden</span></h6>
<h6>drame, 1977, PL, 165 min, PL, VO, ENG ST <br />réal. Andrzej Wajda<br />distr.: Krystyna Janda, Jerzy Radziwiłowicz, Tadeusz Łomnicki</h6>
<p>Agnieszka, diplômée d'une école de cinéma, convainc le rédacteur « important » de la télévision de la nécessité de réaliser un film sur Mateusz Birkut, un maçon et « l’ouvrier méritant », dont la brillante carrière se termine soudainement et inopinément vers 1952. Après les négociations, la femme reçoit la bande de film et l`équipement nécessaires. Elle commence une enquête privée pour déterminer les raisons du succès et de la chute de Birkut, tout en apprenant sa vie dramatique. Agnieszka découvre et démasque la vérité amère sur les années 50 en Pologne stalinienne.</p>
<p>En cooperation avec : <img src="https://festival-polonais.lu/2018/images/festival/media/graphics/ancien_cinema_logo.png" alt="" width="107" height="46" /></p><p><img src="https://festival-polonais.lu/2018/images/festival/kwadraty/Czlo_mar_button.jpg" /></p><h3><strong>L'Homme de marbre</strong></h3>
<h6><span style="text-decoration: underline;">Mardi, 4 juillet, 20h, Ancien Cinéma, Vianden</span></h6>
<h6>drame, 1977, PL, 165 min, PL, VO, ENG ST <br />réal. Andrzej Wajda<br />distr.: Krystyna Janda, Jerzy Radziwiłowicz, Tadeusz Łomnicki</h6>
<p>Agnieszka, diplômée d'une école de cinéma, convainc le rédacteur « important » de la télévision de la nécessité de réaliser un film sur Mateusz Birkut, un maçon et « l’ouvrier méritant », dont la brillante carrière se termine soudainement et inopinément vers 1952. Après les négociations, la femme reçoit la bande de film et l`équipement nécessaires. Elle commence une enquête privée pour déterminer les raisons du succès et de la chute de Birkut, tout en apprenant sa vie dramatique. Agnieszka découvre et démasque la vérité amère sur les années 50 en Pologne stalinienne.</p>
<p>En cooperation avec : <img src="https://festival-polonais.lu/2018/images/festival/media/graphics/ancien_cinema_logo.png" alt="" width="107" height="46" /></p>Varsovie ’44 ............................... 01/08 – 20h002018-07-30T08:15:18+00:002018-07-30T08:15:18+00:00https://festival-polonais.lu/2018/fr/140-warsaw44-01-08-20h00admin<p><img src="https://festival-polonais.lu/2018/images/festival/kwadraty/V44_button.jpg" /></p><h3><strong>Varsovie ’44</strong></h3>
<h6><span style="text-decoration: underline;">Mardi, 1 août, 20h, Ancien Cinéma, Vianden</span></h6>
<h6>drame, 2014, PL, 130 min, PL, VO, ENG ST <br />réal. Jan Komasa<br />distr.: Józef Pawlowski, Zofia Wichlacz, Anna Próchniak</h6>
<p>Ce film de Jan Komasa, réalisé avec une grande énergie est une histoire universelle d’amour, courage et sacrifice qui a lieu au moment de l'insurrection de Varsovie. Stefan et Biedronka en tant que soldats de l'une des unités les plus courageuses de l'insurrection, vont traverser une traînée de combat sanglant, et ils seront exposés aux épreuves les plus difficiles face à l'horreur et à la cruauté de la guerre dans le paysage apocalyptique de la ville qui brûle.</p>
<p>En cooperation avec : <img src="https://festival-polonais.lu/2018/images/festival/media/graphics/ancien_cinema_logo.png" alt="" width="107" height="46" /></p><p><img src="https://festival-polonais.lu/2018/images/festival/kwadraty/V44_button.jpg" /></p><h3><strong>Varsovie ’44</strong></h3>
<h6><span style="text-decoration: underline;">Mardi, 1 août, 20h, Ancien Cinéma, Vianden</span></h6>
<h6>drame, 2014, PL, 130 min, PL, VO, ENG ST <br />réal. Jan Komasa<br />distr.: Józef Pawlowski, Zofia Wichlacz, Anna Próchniak</h6>
<p>Ce film de Jan Komasa, réalisé avec une grande énergie est une histoire universelle d’amour, courage et sacrifice qui a lieu au moment de l'insurrection de Varsovie. Stefan et Biedronka en tant que soldats de l'une des unités les plus courageuses de l'insurrection, vont traverser une traînée de combat sanglant, et ils seront exposés aux épreuves les plus difficiles face à l'horreur et à la cruauté de la guerre dans le paysage apocalyptique de la ville qui brûle.</p>
<p>En cooperation avec : <img src="https://festival-polonais.lu/2018/images/festival/media/graphics/ancien_cinema_logo.png" alt="" width="107" height="46" /></p>Beau Luxembourg . . . . . . 23/09–04/112018-04-06T08:09:42+00:002018-04-06T08:09:42+00:00https://festival-polonais.lu/2018/fr/86-beau-luxembourgSuper User<p><img src="https://festival-polonais.lu/2018/images/festival/kwadraty/Burch_button_new.jpg" /></p><h3><strong>Le Luxembourg sous un beau jour dans l'objectif des participants à l'atelier photographique du Festival de la culture polonaise et des membres du club CIEL</strong></h3>
<p>Le château de Bourscheid<br />Vernissage: dimanche le 23. septembre, 15h</p>
<p>L'exposition de photos que nous aimerions vous présenter, est le fruit d'un travail intense des participants des ateliers et des plein airs menées par Irek Graff en 2015 et 2016. Une partie des auteurs étaient des débutants (à l’époque!), pendant que d’autres présentaient un niveau professionnel avec un portfolio riche et intéressant. Sur les photos, vous trouverez le Luxembourg complètement inconnu ou parfaitement connu, mais présenté de manière inhabituelle. La spécifité des ateliers organisés par Irek Graff, fait dominer les paysages et les détails de la nature ou de l'architecture dans les œuvres des participants.<br />Comme une des priorités du Festival de la culture polonaise est de créer un pont culturel entre la Pologne et le Luxembourg, nous avons été invités à coopérer à la création de cette exposition présentée au Luxembourg par le Club photo des Institutions Européennes à Luxembourg (CIEL).<br />Le thème « Le Luxembourg sous ses plus beaux aspects " peut être associé au calendrier ou au slogan publicitaire d'une agence de tourisme. C'est pourquoi je n'étais pas un partisan de ce titre. Nous n'avons pas photographié avec un tel objectif et une telle attitude. Les débutants ont essayé d'apprivoiser le matériel photographique et de ne prendre que des photos correctes. Je leur ai appris sensibilité et perspicacité. J'ai souvent répeté qu'une bonne photo honnête et valable peut être prise juste à côté, au grenier, derrière la clôture, devant la maison. Vous n'avez pas à vous rendre dans des endroits exotiques éloignés. <br />La beauté se distingue par de différents visages et définitions. Chaque époque, chaque culture, chaque courant de l'art ou de la philosophie la voit différemment. Depuis les temps anciens, les philosophes se sont demandés si la beauté était une caractéristique réelle des objets ou seulement notre impression et notre évaluation. Dans l'Antiquité, principalement grâce à Platon, c’était l'objectivisme qui dominait - la beauté était combinée avec les mathématiques, l'harmonie et les proportions des parties individuelles. Dans la modernité, le subjectivisme et le scepticisme ont prévalu.<br /><br />Nous distinguons la beauté sensorielle et mentale, la beauté naturelle (par exemple dans la nature) et la beauté créée par l’homme. A chacun sa vision de la beauté des choses : différente pour un bourgmestre qui réalise de nouveaux investissements, différente pour graffeur, jardinier, musicien, poète, architecte ou photographe .... Bah, mais quel photographe? :) <br />Un dicton anglais dit: "La beauté est dans les yeux du spectateur". Mais n’est-ce que dans les yeux du spectateur? Il est certain que la beauté est dans les yeux de l'enfant et dans le cœur de la mère lorsqu'elle regarde son enfant avec amour. Et avons-nous réussi à capturer et à montrer la beauté du Luxembourg sur ces photographies, malgré le fait que nos plein airs communs et mes rencontres avec ce pays étaient si courts? Je ne sais pas ... Vérifiez vous-mêmes, si vous voulez. Je vous invite à visiter l'exposition :) <br /><br />IRENEUSZ GRAFF<br /><br />Photographe, enseignant, graphiste, créateur de présentations multimédia. Organisateur de plein airs, expositions, concours, festivals de la photographie de la nature, un des principaux initiateurs et créateurs des festivals Visions de la Nature et Foto Natura ZPFP et leur directeur jusqu'en 2007.<br />Président de l’Association polonaise des Photographes de la Nature (ZPFP) pour la région de Mazovie dans les années: 1999-2004, Président de la ZPFP de 2004 à 2007. Organisateur et conférencier de près de 80 éditions de cours de photo, comme aussi par correspondance ou de plein airs, réalisés depuis 2004 dans le cadre de son propre projet Fotokursownia ainsi que pour d'autres intéressés.<br />Un amoureux du blues et du jazz. Directeur musical et éditeur de disques de Magda Piskorczyk: Afro Groove, Mahalia, Magda Live.<br /><a href="http://www.fotokursownia.com">www.fotokursownia.com</a><br /><br />LISTE DES AUTEURS PRÉSENTANT LEURS PHOTOS À L'EXPOSITION:<br />Ireneusz Graff (commissaire de l’exposition/animateur des ateliers et des plein airs)<br />Magda Ziembowska<br />Łukasz Koźma<br />Marcin Wierzbicki<br />oraz członkowie klubu CIEL:<br />Katarzyna Ziembowska<br />Maciej Markiewicz<br />Nikos Zompolas<br />György Papp<br />Arnaud Pivet<br />Orit Israelson<br /><br /></p>
<p>Curateur de l’exposition : <a href="http://www.graff.art.pl/">Ireneusz Graff</a><br />L’exposition durera jusqu’au 4. novembre</p>
<p> En coopération avec :</p>
<p><img src="https://festival-polonais.lu/2018/images/festival/media/graphics/CommuneBourscheid.png" alt="" /> <img src="https://festival-polonais.lu/2018/images/festival/media/graphics/logo-photo-club-CIEL.jpeg" alt="" width="170" height="54" /></p><p><img src="https://festival-polonais.lu/2018/images/festival/kwadraty/Burch_button_new.jpg" /></p><h3><strong>Le Luxembourg sous un beau jour dans l'objectif des participants à l'atelier photographique du Festival de la culture polonaise et des membres du club CIEL</strong></h3>
<p>Le château de Bourscheid<br />Vernissage: dimanche le 23. septembre, 15h</p>
<p>L'exposition de photos que nous aimerions vous présenter, est le fruit d'un travail intense des participants des ateliers et des plein airs menées par Irek Graff en 2015 et 2016. Une partie des auteurs étaient des débutants (à l’époque!), pendant que d’autres présentaient un niveau professionnel avec un portfolio riche et intéressant. Sur les photos, vous trouverez le Luxembourg complètement inconnu ou parfaitement connu, mais présenté de manière inhabituelle. La spécifité des ateliers organisés par Irek Graff, fait dominer les paysages et les détails de la nature ou de l'architecture dans les œuvres des participants.<br />Comme une des priorités du Festival de la culture polonaise est de créer un pont culturel entre la Pologne et le Luxembourg, nous avons été invités à coopérer à la création de cette exposition présentée au Luxembourg par le Club photo des Institutions Européennes à Luxembourg (CIEL).<br />Le thème « Le Luxembourg sous ses plus beaux aspects " peut être associé au calendrier ou au slogan publicitaire d'une agence de tourisme. C'est pourquoi je n'étais pas un partisan de ce titre. Nous n'avons pas photographié avec un tel objectif et une telle attitude. Les débutants ont essayé d'apprivoiser le matériel photographique et de ne prendre que des photos correctes. Je leur ai appris sensibilité et perspicacité. J'ai souvent répeté qu'une bonne photo honnête et valable peut être prise juste à côté, au grenier, derrière la clôture, devant la maison. Vous n'avez pas à vous rendre dans des endroits exotiques éloignés. <br />La beauté se distingue par de différents visages et définitions. Chaque époque, chaque culture, chaque courant de l'art ou de la philosophie la voit différemment. Depuis les temps anciens, les philosophes se sont demandés si la beauté était une caractéristique réelle des objets ou seulement notre impression et notre évaluation. Dans l'Antiquité, principalement grâce à Platon, c’était l'objectivisme qui dominait - la beauté était combinée avec les mathématiques, l'harmonie et les proportions des parties individuelles. Dans la modernité, le subjectivisme et le scepticisme ont prévalu.<br /><br />Nous distinguons la beauté sensorielle et mentale, la beauté naturelle (par exemple dans la nature) et la beauté créée par l’homme. A chacun sa vision de la beauté des choses : différente pour un bourgmestre qui réalise de nouveaux investissements, différente pour graffeur, jardinier, musicien, poète, architecte ou photographe .... Bah, mais quel photographe? :) <br />Un dicton anglais dit: "La beauté est dans les yeux du spectateur". Mais n’est-ce que dans les yeux du spectateur? Il est certain que la beauté est dans les yeux de l'enfant et dans le cœur de la mère lorsqu'elle regarde son enfant avec amour. Et avons-nous réussi à capturer et à montrer la beauté du Luxembourg sur ces photographies, malgré le fait que nos plein airs communs et mes rencontres avec ce pays étaient si courts? Je ne sais pas ... Vérifiez vous-mêmes, si vous voulez. Je vous invite à visiter l'exposition :) <br /><br />IRENEUSZ GRAFF<br /><br />Photographe, enseignant, graphiste, créateur de présentations multimédia. Organisateur de plein airs, expositions, concours, festivals de la photographie de la nature, un des principaux initiateurs et créateurs des festivals Visions de la Nature et Foto Natura ZPFP et leur directeur jusqu'en 2007.<br />Président de l’Association polonaise des Photographes de la Nature (ZPFP) pour la région de Mazovie dans les années: 1999-2004, Président de la ZPFP de 2004 à 2007. Organisateur et conférencier de près de 80 éditions de cours de photo, comme aussi par correspondance ou de plein airs, réalisés depuis 2004 dans le cadre de son propre projet Fotokursownia ainsi que pour d'autres intéressés.<br />Un amoureux du blues et du jazz. Directeur musical et éditeur de disques de Magda Piskorczyk: Afro Groove, Mahalia, Magda Live.<br /><a href="http://www.fotokursownia.com">www.fotokursownia.com</a><br /><br />LISTE DES AUTEURS PRÉSENTANT LEURS PHOTOS À L'EXPOSITION:<br />Ireneusz Graff (commissaire de l’exposition/animateur des ateliers et des plein airs)<br />Magda Ziembowska<br />Łukasz Koźma<br />Marcin Wierzbicki<br />oraz członkowie klubu CIEL:<br />Katarzyna Ziembowska<br />Maciej Markiewicz<br />Nikos Zompolas<br />György Papp<br />Arnaud Pivet<br />Orit Israelson<br /><br /></p>
<p>Curateur de l’exposition : <a href="http://www.graff.art.pl/">Ireneusz Graff</a><br />L’exposition durera jusqu’au 4. novembre</p>
<p> En coopération avec :</p>
<p><img src="https://festival-polonais.lu/2018/images/festival/media/graphics/CommuneBourscheid.png" alt="" /> <img src="https://festival-polonais.lu/2018/images/festival/media/graphics/logo-photo-club-CIEL.jpeg" alt="" width="170" height="54" /></p>Soirée de la musique classique polonaise ... 02/10, 20h2018-09-21T09:32:11+00:002018-09-21T09:32:11+00:00https://festival-polonais.lu/2018/fr/148-soiree-de-la-musique-classique-polonaise-02-10-20hadmin<p><img src="https://festival-polonais.lu/2018/images/festival/kwadraty/PKowalski_button.jpg" /></p><h3><strong>Soirée de la musique classique polonaise</strong></h3>
<h4><strong>Paweł Kowalski – récital de piano</strong></h4>
<h6><span style="text-decoration: underline;">Mardi 2 octobre 2018, 20h</span><br />Philharmonie de Luxembourg, Salle de chambre</h6>
<p>Entrée libre après l’enregistrement obligatoire jusqu’au 30 septembre à l’adresse : <a href="mailto:luksemburg.amb.sekretariat@msz.gov.pl">luksemburg.amb.sekretariat@msz.gov.pl</a></p>
<p><br /><span style="text-decoration: underline;">Programme:</span><br /><br /><strong>Fryderyk Chopin</strong><br /><br /><em>Ballade g-moll</em> Op. 23<br /><em>Prelude e-moll</em> Op. 28 Nr. 4<br /><em>Prelude fis-moll</em> Op. 28 Nr. 8<br /><em>Prelude cis-moll</em> Op. 28 Nr. 10<br /><em>Prelude Fis-dur</em> Op. 28 Nr. 13<br /><em>Prelude g-moll</em> Op. 28 Nr. 22<br /><em>Scherzo b-moll</em> Op. 31<br /><em>Valse cis-moll</em> Op. 64 Nr. 2<br /><em>Valse Des-dur</em> Op. 64 Nr. 1<br /><br />* * *<br /><br /><strong>Ignacy Jan Paderewski</strong><br /><br /><em>Nocturne B-dur</em> Op. 16 Nr. 4<br /><em>Polonaise H-dur</em> Op. 9 Nr. 6<br /><br /><strong>Fryderyk Chopin</strong><br /><br /><em>Fantasie-Impromptu cis-moll</em> Op. 66<br /><em>Mazurka B-dur</em> Op. 7 Nr. 1<br /><em>Mazurka f-moll</em> Op. 7 Nr. 3<br /><em>Mazurka D-dur</em> Op. 33 Nr. 2<br /><em>Mazurka e-moll</em> Op. 41 Nr. 2<br /><em>Mazurka cis-moll</em> Op. 63 Nr. 3<br /><em>Etude c-moll</em> Op. 10 Nr. 12<br /><em>Grande Polonaise As-dur</em> Op. 53<br /><br />***</p>
<p>Dans la musique que vous endenterez ce soir, la note de l’esprit polonais se mêle à l’amour pour la liberté. Cette année de centenaire du recouvrement de l’indépendance de la Pologne, pourrait-elle se passer sans les œuvres de Frédéric Chopin et d’Ignacy Jan Paderewski – les plus grands ambassadeurs de l’indépendance de la Pologne dans l’histoire millénaire de la tradition et de la culture polonaises ? Écoutons les ballades, les impromptus et les polonaises de ces deux compositeurs, tout en découvrant leur nostalgie, ainsi que leurs beauté et énergie intérieures remarquables.</p>
<p>***<br /><br /><strong>Paweł Kowalski</strong> est un pianiste polyvalent qui a dans son répertoire plus de quarante oeuvres pour piano et orchestre de Mozart et Chopin, Lutosławski, Panufnik, Kilar et Gorecki, récitals, musique de chambre, musique de filmes et le jazz. <br />Le pianiste est le premier interprète après Krystian Zimerman du <em>Concerto pour Piano et L’Orchestre</em> de Witold Lutosławski sous la baguette du compositeur. Paweł Kowalski a fait ses études à l’Ecole Supérieur de Musique à Cologne, à l’Académie de Musique Frederic Chopin à Varsovie et à l’Académie de Musique de Vancouver ou il a été le boursier de Witold Lutosławski. <br /><br />Le pianiste a joué dans 40 pays sur 4 continents, dans toutes les salles philharmoniques de Pologne, ainsi que dans la Salle Pleyel à Paris, Konzerthaus de Berlin, Tonhalle de Zurich, Conservatoire Royal à Bruxelles, Conservatoire Superior à Palma de Mallorca, Auditorio Mozart à Saragosse, Palau de la Musica à Valence, Estonia Concert Hall à Tallin, Salle Nationale de Concert Bella Bartók à Budapest, la Philharmonie de George Enescu à Bucarest, Casa de la Culture à Buenos Aires et avec Orquesta Sinfonica de Chile à Santiago. <br /><br />Pawel Kowalski a participé dans les festivals: BBC Polish Season à Londres, Festival International des Arts Europalia à Bruxelles, Klavierfestival Ruhr, Carinthischer Sommer, Le Festival du Printemps à Budapest, Festival de Izmir, L’Automne de Moravie, Concentus Moravie, les Festivals Internationales Chopin à Varsovie, Duszniki, Antonin, Marianskie Laznie et Gaming, Les Festival Mozart de Varsovie et Gdansk, L’Automne de Varsovie, le Festival de Musique à Łańcut, le Festival Quatuor Silesian et Ses Invitées, et autres. <br /><br />Le pianiste a joué avec l’orchestre Sinfonia Varsovia sous la direction de Yehudi Menuhin, également avec les orchestres de radio de Berlin, Oslo, Zagreb, Katowice, et Varsovie, aussi avec les orchestres philharmoniques en Europe. Il a fait des enregistrements pour la radio et les télévisions dans les nombreux payes d’Europe ainsi qu'il a enregistré des CD avec les oeuvres de Chopin, Beethoven, Brahms, Zarębski et Panufnik. <br /><br />Paweł Kowalski été le membre du jury de six concours internationaux de piano. En 2015 il commenta pour la chaine TVP Kultura le Concours International de Piano Frédéric-Chopin de Varsovie. <br /><br />En 2016/ 2017 Paweł a interprété les concertos pour piano de Mozart avec Reinhard Goebel. Il a joué plusieurs fois la partie solo dans Prométhée le Poème du Feu d’Alexandre Scriabin, Le Concerto en sol majeur de Maurice Ravel avec Orquesta Sinfonica de Tenerife, les récitals aux Festivals Chopin à Duszniki et Antonin en Pologne, la Symphonie Concertante de Karol Szymanowski au Festival National de Piano, le Concerto pour Piano et Orchestre no.1 de Wojciech Kilar avec L’Orchestre National de la Radio Polonaise sous la baquette de Jerzy Maksymiuk et également les concertos pour piano d’Addinsell, Chopin, Paderewski et Ravel. <br /><br />“…J’ai retrouvé en Paweł Kowalski un excellent interprète de mon concert. <br />Il est un pianiste remarquablement talentueux et un musicien très intelligent…” <br /><br />Witold Lutosławski <br /><br /><a href="http://www.pawelkowalski.art.pl">www.pawelkowalski.art.pl</a><br /><a href="http://www.facebook.com/Pawel.Kowalski.Pianist">www.facebook.com/Pawel.Kowalski.Pianist</a></p>
<p>Les organisateurs tiennent à exprimer leurs sincères remerciements à Son Excellence Monsieur Piotr Wojtczak, Ambassadeur de la République de Pologne au Luxembourg, son épouse Madame Iwona Wojtczak et à Son Excellence Monsieur Adam Byglewski Consul honoraire du Grand-Duché de Luxembourg pour les Voïvodies de Podlasie et de Lublin pour leur soutien généreux à l’organisation de ce concert.</p>
<p><br />en collaboration avec: <img src="https://festival-polonais.lu/2018/images/festival/media/graphics/AmbasadaPL-FR.jpg" alt="" width="213" height="165" /> <img src="https://festival-polonais.lu/2018/images/festival/media/graphics/logo_konsulatu.jpg" alt="" /></p><p><img src="https://festival-polonais.lu/2018/images/festival/kwadraty/PKowalski_button.jpg" /></p><h3><strong>Soirée de la musique classique polonaise</strong></h3>
<h4><strong>Paweł Kowalski – récital de piano</strong></h4>
<h6><span style="text-decoration: underline;">Mardi 2 octobre 2018, 20h</span><br />Philharmonie de Luxembourg, Salle de chambre</h6>
<p>Entrée libre après l’enregistrement obligatoire jusqu’au 30 septembre à l’adresse : <a href="mailto:luksemburg.amb.sekretariat@msz.gov.pl">luksemburg.amb.sekretariat@msz.gov.pl</a></p>
<p><br /><span style="text-decoration: underline;">Programme:</span><br /><br /><strong>Fryderyk Chopin</strong><br /><br /><em>Ballade g-moll</em> Op. 23<br /><em>Prelude e-moll</em> Op. 28 Nr. 4<br /><em>Prelude fis-moll</em> Op. 28 Nr. 8<br /><em>Prelude cis-moll</em> Op. 28 Nr. 10<br /><em>Prelude Fis-dur</em> Op. 28 Nr. 13<br /><em>Prelude g-moll</em> Op. 28 Nr. 22<br /><em>Scherzo b-moll</em> Op. 31<br /><em>Valse cis-moll</em> Op. 64 Nr. 2<br /><em>Valse Des-dur</em> Op. 64 Nr. 1<br /><br />* * *<br /><br /><strong>Ignacy Jan Paderewski</strong><br /><br /><em>Nocturne B-dur</em> Op. 16 Nr. 4<br /><em>Polonaise H-dur</em> Op. 9 Nr. 6<br /><br /><strong>Fryderyk Chopin</strong><br /><br /><em>Fantasie-Impromptu cis-moll</em> Op. 66<br /><em>Mazurka B-dur</em> Op. 7 Nr. 1<br /><em>Mazurka f-moll</em> Op. 7 Nr. 3<br /><em>Mazurka D-dur</em> Op. 33 Nr. 2<br /><em>Mazurka e-moll</em> Op. 41 Nr. 2<br /><em>Mazurka cis-moll</em> Op. 63 Nr. 3<br /><em>Etude c-moll</em> Op. 10 Nr. 12<br /><em>Grande Polonaise As-dur</em> Op. 53<br /><br />***</p>
<p>Dans la musique que vous endenterez ce soir, la note de l’esprit polonais se mêle à l’amour pour la liberté. Cette année de centenaire du recouvrement de l’indépendance de la Pologne, pourrait-elle se passer sans les œuvres de Frédéric Chopin et d’Ignacy Jan Paderewski – les plus grands ambassadeurs de l’indépendance de la Pologne dans l’histoire millénaire de la tradition et de la culture polonaises ? Écoutons les ballades, les impromptus et les polonaises de ces deux compositeurs, tout en découvrant leur nostalgie, ainsi que leurs beauté et énergie intérieures remarquables.</p>
<p>***<br /><br /><strong>Paweł Kowalski</strong> est un pianiste polyvalent qui a dans son répertoire plus de quarante oeuvres pour piano et orchestre de Mozart et Chopin, Lutosławski, Panufnik, Kilar et Gorecki, récitals, musique de chambre, musique de filmes et le jazz. <br />Le pianiste est le premier interprète après Krystian Zimerman du <em>Concerto pour Piano et L’Orchestre</em> de Witold Lutosławski sous la baguette du compositeur. Paweł Kowalski a fait ses études à l’Ecole Supérieur de Musique à Cologne, à l’Académie de Musique Frederic Chopin à Varsovie et à l’Académie de Musique de Vancouver ou il a été le boursier de Witold Lutosławski. <br /><br />Le pianiste a joué dans 40 pays sur 4 continents, dans toutes les salles philharmoniques de Pologne, ainsi que dans la Salle Pleyel à Paris, Konzerthaus de Berlin, Tonhalle de Zurich, Conservatoire Royal à Bruxelles, Conservatoire Superior à Palma de Mallorca, Auditorio Mozart à Saragosse, Palau de la Musica à Valence, Estonia Concert Hall à Tallin, Salle Nationale de Concert Bella Bartók à Budapest, la Philharmonie de George Enescu à Bucarest, Casa de la Culture à Buenos Aires et avec Orquesta Sinfonica de Chile à Santiago. <br /><br />Pawel Kowalski a participé dans les festivals: BBC Polish Season à Londres, Festival International des Arts Europalia à Bruxelles, Klavierfestival Ruhr, Carinthischer Sommer, Le Festival du Printemps à Budapest, Festival de Izmir, L’Automne de Moravie, Concentus Moravie, les Festivals Internationales Chopin à Varsovie, Duszniki, Antonin, Marianskie Laznie et Gaming, Les Festival Mozart de Varsovie et Gdansk, L’Automne de Varsovie, le Festival de Musique à Łańcut, le Festival Quatuor Silesian et Ses Invitées, et autres. <br /><br />Le pianiste a joué avec l’orchestre Sinfonia Varsovia sous la direction de Yehudi Menuhin, également avec les orchestres de radio de Berlin, Oslo, Zagreb, Katowice, et Varsovie, aussi avec les orchestres philharmoniques en Europe. Il a fait des enregistrements pour la radio et les télévisions dans les nombreux payes d’Europe ainsi qu'il a enregistré des CD avec les oeuvres de Chopin, Beethoven, Brahms, Zarębski et Panufnik. <br /><br />Paweł Kowalski été le membre du jury de six concours internationaux de piano. En 2015 il commenta pour la chaine TVP Kultura le Concours International de Piano Frédéric-Chopin de Varsovie. <br /><br />En 2016/ 2017 Paweł a interprété les concertos pour piano de Mozart avec Reinhard Goebel. Il a joué plusieurs fois la partie solo dans Prométhée le Poème du Feu d’Alexandre Scriabin, Le Concerto en sol majeur de Maurice Ravel avec Orquesta Sinfonica de Tenerife, les récitals aux Festivals Chopin à Duszniki et Antonin en Pologne, la Symphonie Concertante de Karol Szymanowski au Festival National de Piano, le Concerto pour Piano et Orchestre no.1 de Wojciech Kilar avec L’Orchestre National de la Radio Polonaise sous la baquette de Jerzy Maksymiuk et également les concertos pour piano d’Addinsell, Chopin, Paderewski et Ravel. <br /><br />“…J’ai retrouvé en Paweł Kowalski un excellent interprète de mon concert. <br />Il est un pianiste remarquablement talentueux et un musicien très intelligent…” <br /><br />Witold Lutosławski <br /><br /><a href="http://www.pawelkowalski.art.pl">www.pawelkowalski.art.pl</a><br /><a href="http://www.facebook.com/Pawel.Kowalski.Pianist">www.facebook.com/Pawel.Kowalski.Pianist</a></p>
<p>Les organisateurs tiennent à exprimer leurs sincères remerciements à Son Excellence Monsieur Piotr Wojtczak, Ambassadeur de la République de Pologne au Luxembourg, son épouse Madame Iwona Wojtczak et à Son Excellence Monsieur Adam Byglewski Consul honoraire du Grand-Duché de Luxembourg pour les Voïvodies de Podlasie et de Lublin pour leur soutien généreux à l’organisation de ce concert.</p>
<p><br />en collaboration avec: <img src="https://festival-polonais.lu/2018/images/festival/media/graphics/AmbasadaPL-FR.jpg" alt="" width="213" height="165" /> <img src="https://festival-polonais.lu/2018/images/festival/media/graphics/logo_konsulatu.jpg" alt="" /></p>« Affiche pour l'Indépendance – Vernissage » ... 04/08 - 19:002018-07-31T18:34:15+00:002018-07-31T18:34:15+00:00https://festival-polonais.lu/2018/fr/156-affiche-pour-l-independance-vernissage-04-08-19-00admin<p><img src="https://festival-polonais.lu/2018/images/festival/kwadraty/Plakaty_button.jpeg" /></p><div class="ds-right">
<div class="field field-name-title field-type-ds field-label-hidden">
<div class="field-items">
<div class="field-item even">
<h1 class="event-title">Poster for Independence</h1>
</div>
</div>
</div>
<div class="field field-name-field-date field-type-datetime field-label-inline clearfix">
<div class="date-display-range"><span class="date-display-start">Vernissage and Ceremony: Saturday, 4 August, 2018 - 19:00</span>
<div class="date-display-range"><span class="date-display-start">Exhibiton: Saturday, 4 August, 2018 - 19:00</span> to <span class="date-display-end">Sunday, 9 September, 2018 - 20:00</span></div>
</div>
<div class="date-display-range"><span class="date-display-end">Ancien Cinema, 23 Grand Rue, Vianden</span></div>
</div>
<div class="field field-name-field-entr-e field-type-text field-label-inline clearfix">
<div class="field-items">
<div class="field-item even">free entry</div>
</div>
</div>
<div class="field field-name-body field-type-text-with-summary field-label-hidden">
<div class="field-items">
<div class="field-item even">
<p class="rtejustify">We are pleased to announce the results of the 'Poster for Independence' competition organized by the Ancien Cinema asbl association in cooperation with the Polish Embassy in Luxembourg in frame of the 5th Festival of Polish Culture. We received 179 artworks sent by 93 artists. The jury: Marta Krzyszkowska-Gierych (ASP Warsaw), Dariusz Adamski (Wyższa Szkoła Informatyki Stosowanej i Zarządzania Warsaw) and Zahree Veerman (Academy of Art and Design Maastricht) decided to award the following prizes and awards:</p>
<p class="rtejustify">First prize (500 EURO): not awarded</p>
<p class="rtejustify">Second prize (300 EUR): two works ex-aequo<br /> Szymon Łacheta / Bytom<br /> Patryk Krygowski / Rzeszów</p>
<p class="rtejustify">Third prize (150 EUR): two works ex-aequo<br /> Lidia Kokowicz / Toruń<br /> Anna Żukowska-Zyśko / Motycz</p>
<p class="rtejustify">In addition, the jury decided to distinguish the following authors:</p>
<p class="rtejustify">Dawid Celek / Wrocław (two artworks)<br /> Weronika Dobosz / Szczecin<br /> Weronika Fajerska / Kraków<br /> Kamila Jasińska / Gdańsk<br /> Michał Jędrczak / Warszawa<br /> Lidia Kokowicz / Toruń (two works)<br /> Edyta Kurc / Przemyśl<br /> Karolina Lubaszko/ Warszawa<br /> Aleksandra Nedyńska / Kozy<br /> Magdalena Niemiec / Chorzów<br /> Aleksandra Przybyło / Rakszawa<br /> Oskar Sobolewski / Sztutowo<br /> Bernadeta Sudnikowicz / Mirosławiec<br /> Piotr Teodorczyk / Ostrów Wlk<br /> Filip Zbrzeźniak / Warszawa (two works)<br /> Tina Zakierska / Toruń<br /> Monika Ziobro / Sędziszów Małopolski</p>
<p class="rtejustify">All awarded and highlighted works will be presented at the premises of Ancien Cinema in Vianden. Vernissage and awards ceremony will take place on <strong>August 4, 2018 at 19h00</strong>. The exhibition will last until September 9, 2018.</p>
</div>
</div>
</div>
<div class="field field-name-field-web field-type-link-field field-label-inline clearfix">
<div class="field-label">Web: <a href="https://anciencinema.lu/gallery/poster-independence-competition-results" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Gallery of awarded works</a></div>
</div>
<div class="field field-name-field-partners field-type-text field-label-inline clearfix">
<div class="field-item even">Partners: Polish Embassy in Luxembourg, Ministry of Culture in Luxembourg, Polska.lu, Polki.lu., ViArt asbl, WOXX</div>
</div>
</div><p><img src="https://festival-polonais.lu/2018/images/festival/kwadraty/Plakaty_button.jpeg" /></p><div class="ds-right">
<div class="field field-name-title field-type-ds field-label-hidden">
<div class="field-items">
<div class="field-item even">
<h1 class="event-title">Poster for Independence</h1>
</div>
</div>
</div>
<div class="field field-name-field-date field-type-datetime field-label-inline clearfix">
<div class="date-display-range"><span class="date-display-start">Vernissage and Ceremony: Saturday, 4 August, 2018 - 19:00</span>
<div class="date-display-range"><span class="date-display-start">Exhibiton: Saturday, 4 August, 2018 - 19:00</span> to <span class="date-display-end">Sunday, 9 September, 2018 - 20:00</span></div>
</div>
<div class="date-display-range"><span class="date-display-end">Ancien Cinema, 23 Grand Rue, Vianden</span></div>
</div>
<div class="field field-name-field-entr-e field-type-text field-label-inline clearfix">
<div class="field-items">
<div class="field-item even">free entry</div>
</div>
</div>
<div class="field field-name-body field-type-text-with-summary field-label-hidden">
<div class="field-items">
<div class="field-item even">
<p class="rtejustify">We are pleased to announce the results of the 'Poster for Independence' competition organized by the Ancien Cinema asbl association in cooperation with the Polish Embassy in Luxembourg in frame of the 5th Festival of Polish Culture. We received 179 artworks sent by 93 artists. The jury: Marta Krzyszkowska-Gierych (ASP Warsaw), Dariusz Adamski (Wyższa Szkoła Informatyki Stosowanej i Zarządzania Warsaw) and Zahree Veerman (Academy of Art and Design Maastricht) decided to award the following prizes and awards:</p>
<p class="rtejustify">First prize (500 EURO): not awarded</p>
<p class="rtejustify">Second prize (300 EUR): two works ex-aequo<br /> Szymon Łacheta / Bytom<br /> Patryk Krygowski / Rzeszów</p>
<p class="rtejustify">Third prize (150 EUR): two works ex-aequo<br /> Lidia Kokowicz / Toruń<br /> Anna Żukowska-Zyśko / Motycz</p>
<p class="rtejustify">In addition, the jury decided to distinguish the following authors:</p>
<p class="rtejustify">Dawid Celek / Wrocław (two artworks)<br /> Weronika Dobosz / Szczecin<br /> Weronika Fajerska / Kraków<br /> Kamila Jasińska / Gdańsk<br /> Michał Jędrczak / Warszawa<br /> Lidia Kokowicz / Toruń (two works)<br /> Edyta Kurc / Przemyśl<br /> Karolina Lubaszko/ Warszawa<br /> Aleksandra Nedyńska / Kozy<br /> Magdalena Niemiec / Chorzów<br /> Aleksandra Przybyło / Rakszawa<br /> Oskar Sobolewski / Sztutowo<br /> Bernadeta Sudnikowicz / Mirosławiec<br /> Piotr Teodorczyk / Ostrów Wlk<br /> Filip Zbrzeźniak / Warszawa (two works)<br /> Tina Zakierska / Toruń<br /> Monika Ziobro / Sędziszów Małopolski</p>
<p class="rtejustify">All awarded and highlighted works will be presented at the premises of Ancien Cinema in Vianden. Vernissage and awards ceremony will take place on <strong>August 4, 2018 at 19h00</strong>. The exhibition will last until September 9, 2018.</p>
</div>
</div>
</div>
<div class="field field-name-field-web field-type-link-field field-label-inline clearfix">
<div class="field-label">Web: <a href="https://anciencinema.lu/gallery/poster-independence-competition-results" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Gallery of awarded works</a></div>
</div>
<div class="field field-name-field-partners field-type-text field-label-inline clearfix">
<div class="field-item even">Partners: Polish Embassy in Luxembourg, Ministry of Culture in Luxembourg, Polska.lu, Polki.lu., ViArt asbl, WOXX</div>
</div>
</div>Volhynia ............................... 24/10 – 20h002018-07-30T08:15:18+00:002018-07-30T08:15:18+00:00https://festival-polonais.lu/2018/fr/159-volhynia-24-10-20h00admin<p><img src="https://festival-polonais.lu/2018/images/festival/kwadraty/Wolyn_button.jpg" /></p><h3><strong>Volhynia [Wołyń]</strong></h3>
<h6><span style="text-decoration: underline;">Mardi, 24 octobre, 20h, Ancien Cinéma, Vianden</span></h6>
<h6>drame, 2016, PL, 150 min, PL, VO, ENG ST <br />réal. Wojciech Smarzowski<br />distr.: Michalina Łabacz, Arkadiusz Jakubik, Vasyl Vasylyk</h6>
<p>C'est l'été 1939. Zosia est une jeune femme polonaise, infiniment amoureuse de l'ukrainien Petro. Leur grand amour est mis à l'épreuve lorsque le père de la fille décide de la donner en mariage à un riche veuf, Skiba. Immédiatement après le mariage, Zosia, désespérée, est seule avec les enfants de son mari, appelé au front. Pendant ce temps, entre les Polonais, les Ukrainiens et les Juifs qui habitent dans les environs, il y a de plus en plus d'actes de violence. La fille devient une victime et un témoin d'événements tragiques culminant dans le massacre commis aux égards de la population polonaise par des tueurs impitoyables de l'UPA et dans les actions polonaises d'autodéfense.</p>
<p>En cooperation avec : <img src="https://festival-polonais.lu/2018/images/festival/media/graphics/ancien_cinema_logo.png" alt="" width="107" height="46" /></p><p><img src="https://festival-polonais.lu/2018/images/festival/kwadraty/Wolyn_button.jpg" /></p><h3><strong>Volhynia [Wołyń]</strong></h3>
<h6><span style="text-decoration: underline;">Mardi, 24 octobre, 20h, Ancien Cinéma, Vianden</span></h6>
<h6>drame, 2016, PL, 150 min, PL, VO, ENG ST <br />réal. Wojciech Smarzowski<br />distr.: Michalina Łabacz, Arkadiusz Jakubik, Vasyl Vasylyk</h6>
<p>C'est l'été 1939. Zosia est une jeune femme polonaise, infiniment amoureuse de l'ukrainien Petro. Leur grand amour est mis à l'épreuve lorsque le père de la fille décide de la donner en mariage à un riche veuf, Skiba. Immédiatement après le mariage, Zosia, désespérée, est seule avec les enfants de son mari, appelé au front. Pendant ce temps, entre les Polonais, les Ukrainiens et les Juifs qui habitent dans les environs, il y a de plus en plus d'actes de violence. La fille devient une victime et un témoin d'événements tragiques culminant dans le massacre commis aux égards de la population polonaise par des tueurs impitoyables de l'UPA et dans les actions polonaises d'autodéfense.</p>
<p>En cooperation avec : <img src="https://festival-polonais.lu/2018/images/festival/media/graphics/ancien_cinema_logo.png" alt="" width="107" height="46" /></p>Atelier du chant et danse polonais traditionnel ... 9–10/112018-09-21T09:32:11+00:002018-09-21T09:32:11+00:00https://festival-polonais.lu/2018/fr/163-atelier-du-chant-et-danse-polonais-traditionnel-9-10-11admin<p><img src="https://festival-polonais.lu/2018/images/festival/kwadraty/Wesele-Warsztaty.jpg" /></p><h3><strong>Les noces et les autres cérémonies – l’atelier du chant et danse polonais traditionnel</strong></h3>
<h4>Instructeurs: Ewa Grochowska i Mateusz Kowalski avec l'accompaniment du groupe Tęgie Chłopy</h4>
<h6><span style="text-decoration: underline;">Vendredi 9 novembre 2018, 19h – 22h, INECC Luxembourg<br />samedi 10 novembre 2018, 10h – 17h, INECC Luxembourg<br /></span></h6>
<p>Inscriptions et informations supplementaires : <a href="https://www.inecc.lu/base?base=4&record=1473834981477&com=0I0I0I0I">https://www.inecc.lu/base?base=4&record=1473834981477&com=0I0I0I0I</a></p>
<p><strong>Ewa Grochowska (groupe féminin)</strong></p>
<p>Des ateliers de chant traditionnel avec des éléments d'émission et d'hygiène de voix sont consacrés au travail sur la technique du chant â voix ouverte, caractéristique du chant traditionnel. Le programme des ateliers comprendra le travail sur : l’emission de la voix, l'expression vocale et musicale, la coordination physique et respiratoire, le timbre de la voix et l’ensemble des phénomènes liés à la formation et articulation sonores, l'intonation, l'énergie et la consonance dans le groupe de chanteurs. Une grande attention est accordée à la formation des habitudes pratiques et décentes de l'émission, importantes dans le chant, qui se rafferment dans l'utilisation quotidienne de l'appareil vocal. Les classes ne font pas seulement l’objet d’un processus de maîtrise d'un répertoire de chant spécifique, mais surtout un travail sur le style vocal et l'élargissement des connaissances sur les compétences culturelles nécessaires pour comprendre les spécificités de la chanson traditionnelle, la fonctionnalité et le contenu symbolique.</p>
<p>L'objectif principal du cours est avant tout « l’induction dans le chant » des participants, ainsi que l’introduction à la spécificité du chant traditionnel et un encouragement à apprendre et à explorer les qualités de sa voix. Pendant les cours, nous porterons une attention particulière à la tradition du chant rituel, qui est le répertoire stylistique et d’interprétation le plus difficile. Nous traiterons des chansons de mariage du nord de la Petite-Pologne et du sud-ouest de la Mazovie. Il ne manquera certainement pas de chansonettes et de chansons lyriques. Nous mettrons l'accent sur les caractéristiques stylistiques (l'argot, le timbre, le rythme, les problèmes d'intonation, les options mélodiques, l'ornementation) et se concentrerons sur la recherche et le développement du chant en groupe.<br />Nos attentes envers les participantes: aptitude à apprendre « à l’oreille » (sans notation musicale), disposition à participer activement à des exercices d’émission et à des exercices physiques ainsi que le travail indépendant en dehors des cours prévus. La bonne humeur, un peu de distance envers soi-même et une attitude amicale envers les autres participants sont également les bienvenus.</p>
<p>Nombre de places: 15 (groupe féminin) / âge des participants: 15 + <br />J'invite des personnes de divers niveaux d'avancement.</p>
<p><strong>Ewa Grochowska</strong> – mène des recherches consacrées aux genres et styles du chant traditionnel (principalement rituel) en Pologne et en Europe centrale et orientale. Elle réalise des enregistrements sur le terrain, organise des ateliers et des concerts consacrés aux chansons traditionnelles polonaises et à la musique instrumentale du nord de la Petite Pologne et de la région de Lublin. Elle est auteur de nombreux projets éducatifs et artistiques consacrés à la transmission, à la reconstruction et à la popularisation de la musique traditionnelle polonaise.<br />Elève du violoniste Jan Gacy de Przystałowice Małe (2000–2013), admiratrice de l’ancien chant de mariage traditionnel où il n'y a pas de place pour le chant à la manière « le coeur n’y est pas». D’ailleurs elle continue à apprender tout cela auprès des chanteuses folkloriques en Pologne et en Ukraine depuis 1999.<br />Membre de groupes de musique et de projets: Tęgie Chłopy, Z Lasu, Warszawa Wschodnia, Jagielloński Fair Orchestra, MZK Toruń.<br />Titulaire d'une bourse du ministre de la culture et du patrimoine national (2006, 2014, 2018). Docteur en sciences humaines.</p>
<p><strong>Mateusz Kowalski (groupe masculin)</strong></p>
<p>Nous organiserons l’atelier sous forme d'une « réunion de chant » : le chef donne la mélodie, le reste du groupe se joint à un moment. Nous allons nous concentrer sur les chants religieux dans des variantes mélodiques du nord-est de la Mazovie, et nous emprunterons des paroles du Śpiewnik Pelpliński. La longueur de la chanson et sa structure : multi-couplet et renouvelable donnent l'occasion de se concentrer sur le chant lui-même et de minimiser les problèmes d'analyse. Nous créérons donc une foule chantante, permettant à chacun de trouver sa place dans le chant en groupe, avec ses propres forces et ses couleurs sonores.</p>
<p><strong>Mateusz Kowalski</strong></p>
<p>Chanteur, violoniste et accordéoniste, étudiant de Jan Gaca. Il est chef de groupe Kapela Mateusza Kowalskiego et co-crée les groupes: Tęgie Chłopy, Warszawska Orkiestra Sentymentalna, Kompania Adama Struga, Monodia Polska, Kapela Macieja Filipczuka. Il travaille avec des enfants et des jeunes, y compris dans le cadre des activités de l'Association « Tratwa » d'Olsztyn et de l'Association Maison de la Danse de Varsovie. Il a participé aux « Rencontres avec la musique » organisées par la Philharmonie Nationale de Varsovie. Il anime également des ateliers instrumentaux (les Camps de la Maison de la Danse, l'Ambassade de la Musique traditionnelle, l'Ecole internationale d'été de musique traditionnelle, le Festival Tous les Mazurkas du monde). Depuis cinq ans, lui et Tęgie Chłopy, apprennent la musique traditionnelle de Kielce du maître et du bon esprit du groupe – Stanisław Witkowski.</p>
<p>Projet cofinancé par l'Association « Wspólnota Polska » à partir de fonds reçus de la Chancellerie du Sénat de la République de Pologne dans le cadre de son programme de soutien aux communautés polonaises et les Polonais à l'étranger.<br /><img src="https://festival-polonais.lu/2018/images/festival/media/graphics/logo_swp_senat.jpg" alt="" /></p>
<p>en collaboration avec : <img src="https://festival-polonais.lu/2018/images/festival/media/graphics/inecc-logo.jpg" alt="" width="180" height="50" /></p>
<p> </p><p><img src="https://festival-polonais.lu/2018/images/festival/kwadraty/Wesele-Warsztaty.jpg" /></p><h3><strong>Les noces et les autres cérémonies – l’atelier du chant et danse polonais traditionnel</strong></h3>
<h4>Instructeurs: Ewa Grochowska i Mateusz Kowalski avec l'accompaniment du groupe Tęgie Chłopy</h4>
<h6><span style="text-decoration: underline;">Vendredi 9 novembre 2018, 19h – 22h, INECC Luxembourg<br />samedi 10 novembre 2018, 10h – 17h, INECC Luxembourg<br /></span></h6>
<p>Inscriptions et informations supplementaires : <a href="https://www.inecc.lu/base?base=4&record=1473834981477&com=0I0I0I0I">https://www.inecc.lu/base?base=4&record=1473834981477&com=0I0I0I0I</a></p>
<p><strong>Ewa Grochowska (groupe féminin)</strong></p>
<p>Des ateliers de chant traditionnel avec des éléments d'émission et d'hygiène de voix sont consacrés au travail sur la technique du chant â voix ouverte, caractéristique du chant traditionnel. Le programme des ateliers comprendra le travail sur : l’emission de la voix, l'expression vocale et musicale, la coordination physique et respiratoire, le timbre de la voix et l’ensemble des phénomènes liés à la formation et articulation sonores, l'intonation, l'énergie et la consonance dans le groupe de chanteurs. Une grande attention est accordée à la formation des habitudes pratiques et décentes de l'émission, importantes dans le chant, qui se rafferment dans l'utilisation quotidienne de l'appareil vocal. Les classes ne font pas seulement l’objet d’un processus de maîtrise d'un répertoire de chant spécifique, mais surtout un travail sur le style vocal et l'élargissement des connaissances sur les compétences culturelles nécessaires pour comprendre les spécificités de la chanson traditionnelle, la fonctionnalité et le contenu symbolique.</p>
<p>L'objectif principal du cours est avant tout « l’induction dans le chant » des participants, ainsi que l’introduction à la spécificité du chant traditionnel et un encouragement à apprendre et à explorer les qualités de sa voix. Pendant les cours, nous porterons une attention particulière à la tradition du chant rituel, qui est le répertoire stylistique et d’interprétation le plus difficile. Nous traiterons des chansons de mariage du nord de la Petite-Pologne et du sud-ouest de la Mazovie. Il ne manquera certainement pas de chansonettes et de chansons lyriques. Nous mettrons l'accent sur les caractéristiques stylistiques (l'argot, le timbre, le rythme, les problèmes d'intonation, les options mélodiques, l'ornementation) et se concentrerons sur la recherche et le développement du chant en groupe.<br />Nos attentes envers les participantes: aptitude à apprendre « à l’oreille » (sans notation musicale), disposition à participer activement à des exercices d’émission et à des exercices physiques ainsi que le travail indépendant en dehors des cours prévus. La bonne humeur, un peu de distance envers soi-même et une attitude amicale envers les autres participants sont également les bienvenus.</p>
<p>Nombre de places: 15 (groupe féminin) / âge des participants: 15 + <br />J'invite des personnes de divers niveaux d'avancement.</p>
<p><strong>Ewa Grochowska</strong> – mène des recherches consacrées aux genres et styles du chant traditionnel (principalement rituel) en Pologne et en Europe centrale et orientale. Elle réalise des enregistrements sur le terrain, organise des ateliers et des concerts consacrés aux chansons traditionnelles polonaises et à la musique instrumentale du nord de la Petite Pologne et de la région de Lublin. Elle est auteur de nombreux projets éducatifs et artistiques consacrés à la transmission, à la reconstruction et à la popularisation de la musique traditionnelle polonaise.<br />Elève du violoniste Jan Gacy de Przystałowice Małe (2000–2013), admiratrice de l’ancien chant de mariage traditionnel où il n'y a pas de place pour le chant à la manière « le coeur n’y est pas». D’ailleurs elle continue à apprender tout cela auprès des chanteuses folkloriques en Pologne et en Ukraine depuis 1999.<br />Membre de groupes de musique et de projets: Tęgie Chłopy, Z Lasu, Warszawa Wschodnia, Jagielloński Fair Orchestra, MZK Toruń.<br />Titulaire d'une bourse du ministre de la culture et du patrimoine national (2006, 2014, 2018). Docteur en sciences humaines.</p>
<p><strong>Mateusz Kowalski (groupe masculin)</strong></p>
<p>Nous organiserons l’atelier sous forme d'une « réunion de chant » : le chef donne la mélodie, le reste du groupe se joint à un moment. Nous allons nous concentrer sur les chants religieux dans des variantes mélodiques du nord-est de la Mazovie, et nous emprunterons des paroles du Śpiewnik Pelpliński. La longueur de la chanson et sa structure : multi-couplet et renouvelable donnent l'occasion de se concentrer sur le chant lui-même et de minimiser les problèmes d'analyse. Nous créérons donc une foule chantante, permettant à chacun de trouver sa place dans le chant en groupe, avec ses propres forces et ses couleurs sonores.</p>
<p><strong>Mateusz Kowalski</strong></p>
<p>Chanteur, violoniste et accordéoniste, étudiant de Jan Gaca. Il est chef de groupe Kapela Mateusza Kowalskiego et co-crée les groupes: Tęgie Chłopy, Warszawska Orkiestra Sentymentalna, Kompania Adama Struga, Monodia Polska, Kapela Macieja Filipczuka. Il travaille avec des enfants et des jeunes, y compris dans le cadre des activités de l'Association « Tratwa » d'Olsztyn et de l'Association Maison de la Danse de Varsovie. Il a participé aux « Rencontres avec la musique » organisées par la Philharmonie Nationale de Varsovie. Il anime également des ateliers instrumentaux (les Camps de la Maison de la Danse, l'Ambassade de la Musique traditionnelle, l'Ecole internationale d'été de musique traditionnelle, le Festival Tous les Mazurkas du monde). Depuis cinq ans, lui et Tęgie Chłopy, apprennent la musique traditionnelle de Kielce du maître et du bon esprit du groupe – Stanisław Witkowski.</p>
<p>Projet cofinancé par l'Association « Wspólnota Polska » à partir de fonds reçus de la Chancellerie du Sénat de la République de Pologne dans le cadre de son programme de soutien aux communautés polonaises et les Polonais à l'étranger.<br /><img src="https://festival-polonais.lu/2018/images/festival/media/graphics/logo_swp_senat.jpg" alt="" /></p>
<p>en collaboration avec : <img src="https://festival-polonais.lu/2018/images/festival/media/graphics/inecc-logo.jpg" alt="" width="180" height="50" /></p>
<p> </p>Concert du groupe Tęgie Chłopy ... 10/11, 19h2018-09-21T09:32:11+00:002018-09-21T09:32:11+00:00https://festival-polonais.lu/2018/fr/168-concert-du-groupe-tegie-chlopy-10-11-19hadmin<p><img src="https://festival-polonais.lu/2018/images/festival/kwadraty/Tegie-chlopy_button.jpg" /></p><h3><strong>Concert du groupe Tęgie Chłopy </strong></h3>
<h6><span style="text-decoration: underline;">Samedi 10 novembre 2018, 19h</span></h6>
<h6>Sang a Klang, Luxembourg</h6>
<p>Tarifs :</p>
<p>– prévente (réservation via : <a href="mailto:reservations@polska.lu">reservations@polska.lu</a> avec le versement sur le compte bancaire du polska.lu : IBAN n° : LU76 0030 3219 2617 000000), ticket normal : 15 €, jeunes 10-15 ans : 10 €, enfants moins de 9 ans : gratuit</p>
<p>ou</p>
<p>– vente en ligne (jusqu'au 9 novembre) via : <a href="https://e-ticket.lu/en/detail/7030">https://e-ticket.lu/en/detail/7030</a>, ticket normal : 16,12 €, jeunes 10-15 ans : 11 €</p>
<p>ou</p>
<p>– vente directement avant le concert à la caisse du soir (paiement en espèces uniquement), ticket normal : 20 €, jeunes 10-15 ans : 15 €, enfants moins de 9 ans : gratuit.</p>
<p>Le groupe Tęgie Chłopy, créé en 2013, a participé à certains des plus grands festivals folkloriques polonais et à de nombreux autres événements liés à la musique folklorique. Il est aussi présent dans les media. Maintenant, il a pour but de faire connaître sa musique unique à l'étranger et de la partager avec d'autres cultures. Actuellement, le groupe travaille sur son nouvel album, en se concentrant sur la musique traditionnelle de mariage. Le groupe continue les traditions de la musique de danse en direct de la région de Kielce, Pologne centrale. Le groupe aspire à faire revivre la musique qui était jouée autrefois dans les villages. La région de Kielce est connue pour ses orchestres de cuivres – c'est pourquoi Tęgie Chłopy inclut une forte section de cuivres. Les membres du groupe sont les disciples des musiciens du village. Stanisław Witkowski d'Opatów, un clarinettiste de 80 ans, est l'un de ses maîtres les plus importants. Les membres du groupe tentent de rappeler le son et le groove caractéristique de la musique du village et lui donner une seconde vie, en restaurant sa fonction pratique d'antan.</p>
<p><br /><strong>Membres du groupe :</strong><br />Maciej Filipczuk – violon, chant<br />Ewa Grochowska – violon, chant<br />Marcin « Kabat » Kowalczuk – tuba<br />Mateusz Kowalski – accordéon<br />Mikołaj Kubicki – trompette<br />Michał Maziarz – violon, ténor sax<br />Dorota Murzynowska – batterie<br />Michał Żak – clarinette, saxophone<br />Marcin Żytomirski – violon, chant</p>
<p><strong>Albums:</strong><br />Dansing (2015)<br />Mariage (2017)</p>
<p><strong>Liens vidéo:</strong><br /><a href="https://www.youtube.com/watch?v=5vnBdrvnddo">https://www.youtube.com/watch?v=5vnBdrvnddo</a><br /><a href="https://www.youtube.com/watch?v=sSHBrIo2Djs">https://www.youtube.com/watch?v=sSHBrIo2Djs</a><br /><a href="https://www.youtube.com/watch?v=OwrnOWpJ8ic">https://www.youtube.com/watch?v=OwrnOWpJ8ic</a></p>
<p>Projet cofinancé par l'Association « Wspólnota Polska » à partir de fonds reçus de la Chancellerie du Sénat de la République de Pologne dans le cadre de son programme de soutien aux communautés polonaises et les Polonais à l'étranger.<br /><img src="https://festival-polonais.lu/2018/images/festival/media/graphics/logo_swp_senat.jpg" alt="" /></p>
<p>en collaboration avec : <img src="https://festival-polonais.lu/2018/images/festival/media/graphics/ancien_cinema_logo.png" alt="" width="137" height="59" /></p>
<p> </p><p><img src="https://festival-polonais.lu/2018/images/festival/kwadraty/Tegie-chlopy_button.jpg" /></p><h3><strong>Concert du groupe Tęgie Chłopy </strong></h3>
<h6><span style="text-decoration: underline;">Samedi 10 novembre 2018, 19h</span></h6>
<h6>Sang a Klang, Luxembourg</h6>
<p>Tarifs :</p>
<p>– prévente (réservation via : <a href="mailto:reservations@polska.lu">reservations@polska.lu</a> avec le versement sur le compte bancaire du polska.lu : IBAN n° : LU76 0030 3219 2617 000000), ticket normal : 15 €, jeunes 10-15 ans : 10 €, enfants moins de 9 ans : gratuit</p>
<p>ou</p>
<p>– vente en ligne (jusqu'au 9 novembre) via : <a href="https://e-ticket.lu/en/detail/7030">https://e-ticket.lu/en/detail/7030</a>, ticket normal : 16,12 €, jeunes 10-15 ans : 11 €</p>
<p>ou</p>
<p>– vente directement avant le concert à la caisse du soir (paiement en espèces uniquement), ticket normal : 20 €, jeunes 10-15 ans : 15 €, enfants moins de 9 ans : gratuit.</p>
<p>Le groupe Tęgie Chłopy, créé en 2013, a participé à certains des plus grands festivals folkloriques polonais et à de nombreux autres événements liés à la musique folklorique. Il est aussi présent dans les media. Maintenant, il a pour but de faire connaître sa musique unique à l'étranger et de la partager avec d'autres cultures. Actuellement, le groupe travaille sur son nouvel album, en se concentrant sur la musique traditionnelle de mariage. Le groupe continue les traditions de la musique de danse en direct de la région de Kielce, Pologne centrale. Le groupe aspire à faire revivre la musique qui était jouée autrefois dans les villages. La région de Kielce est connue pour ses orchestres de cuivres – c'est pourquoi Tęgie Chłopy inclut une forte section de cuivres. Les membres du groupe sont les disciples des musiciens du village. Stanisław Witkowski d'Opatów, un clarinettiste de 80 ans, est l'un de ses maîtres les plus importants. Les membres du groupe tentent de rappeler le son et le groove caractéristique de la musique du village et lui donner une seconde vie, en restaurant sa fonction pratique d'antan.</p>
<p><br /><strong>Membres du groupe :</strong><br />Maciej Filipczuk – violon, chant<br />Ewa Grochowska – violon, chant<br />Marcin « Kabat » Kowalczuk – tuba<br />Mateusz Kowalski – accordéon<br />Mikołaj Kubicki – trompette<br />Michał Maziarz – violon, ténor sax<br />Dorota Murzynowska – batterie<br />Michał Żak – clarinette, saxophone<br />Marcin Żytomirski – violon, chant</p>
<p><strong>Albums:</strong><br />Dansing (2015)<br />Mariage (2017)</p>
<p><strong>Liens vidéo:</strong><br /><a href="https://www.youtube.com/watch?v=5vnBdrvnddo">https://www.youtube.com/watch?v=5vnBdrvnddo</a><br /><a href="https://www.youtube.com/watch?v=sSHBrIo2Djs">https://www.youtube.com/watch?v=sSHBrIo2Djs</a><br /><a href="https://www.youtube.com/watch?v=OwrnOWpJ8ic">https://www.youtube.com/watch?v=OwrnOWpJ8ic</a></p>
<p>Projet cofinancé par l'Association « Wspólnota Polska » à partir de fonds reçus de la Chancellerie du Sénat de la République de Pologne dans le cadre de son programme de soutien aux communautés polonaises et les Polonais à l'étranger.<br /><img src="https://festival-polonais.lu/2018/images/festival/media/graphics/logo_swp_senat.jpg" alt="" /></p>
<p>en collaboration avec : <img src="https://festival-polonais.lu/2018/images/festival/media/graphics/ancien_cinema_logo.png" alt="" width="137" height="59" /></p>
<p> </p>Concert solennel jubilaire ....... 11/11, 19h302018-09-21T09:32:11+00:002018-09-21T09:32:11+00:00https://festival-polonais.lu/2018/fr/174-concert-solennel-jubilaire-11-11-19h30admin<p><img src="https://festival-polonais.lu/2018/images/festival/kwadraty/KoncertKatedra.jpg" /></p><h3><strong>Concert solennel de la musique sacrée polonaise en centenaire de l’independence de la Pologne</strong></h3>
<h4><strong>Hoquetus Ensemble:</strong></h4>
<h4>Agnieszka Wierzbicka, Aneta Wierzbicka – sopranos<br />Olga Gajda-Lüpke, Anita Eydt-Schmit – altos<br />Jeff Mack, Marcin Wierzbicki – ténors<br />Szymon Bielecki, Henryk Mazur – basses</h4>
<h4>Robert Kania – orgue</h4>
<h6><span style="text-decoration: underline;">Dimanche 11 novembre, 19h30</span><br />Cathédrale Notre-Dame de Luxembourg</h6>
<p>Entrée libre</p>
<p><br /><span style="text-decoration: underline;">Programme:</span><br /><br />Wincenty z Kielczy – <em>Gaude Mater Polonia</em> (1253)<br />F. Nowowiejski – <em>Fantasie polonaise</em> op. 9 nr 1 (1911) pour orgue<br />F. Nowowiejski – <em>Christe Rex</em> (1929)<br />K. Szymanowski – <em>Stabat Mater. Spraw niech płaczę</em> (<em>Fac me plere</em>; 1926)<br />S. Wiechowicz –<em> Nie nam, nasz Panie !</em> (<em>Non nobis, Domine </em>; Psaume 115; 1927)<br />B. Szabelski – Sonata na organy, cz. III Allegro molto (1943)<br />A. Koszewski – <em>Zdrowaś Królewno Wyborna</em> (<em>Ave Regina</em> ; 1963)<br />H. M. Górecki – <em>Totus tuus</em> (1987)<br />Z. Bujarski – <em>Veni creator spiritus</em> (1983) na organy<br />J. Łuciuk – Oremus pro pontifice Joanne Paulo Secundo (1992)<br />M. Borkowski – Regina caeli (1995)<br />P. Łukaszewski – Jubilate Deo (1996)<br />T. Paciorkiewicz – Preludium i fuga nr 1 (1985) pour orgue<br />M. Sawa – <em>Ego sum panis vivus</em> (1996)<br />M. Sawa – <em>Deo Gratias</em> (1994) pour orgue<br />R. Twardowski – <em>O gloriosa Domina</em> (1999)<br /> J. Świder – <em>Boże wiecznej mocy</em> (2013)<br />R. Kania – <em>Improvissation</em> sur un thème de <em>Rota</em> de F. Nowowiejski<br />A. Kościów – <em>Gaude Mater</em> (2018) pour ensemble vocal et orgue<br />M. Wierzbicki – <em>Ave maris stella</em> (2018) pour ensemble vocal et orgue<br /><br /><br />***</p>
<p>En ce jour solennel célébrant le centième Anniversaire du recouvrement de l’indépendance de la Pologne, nous aimerions vous présenter ce qui est le plus beau, le plus spirituel, le plus profond dans la musique polonaise et en même temps ce qui marque de la meilleure manière l’importance du moment dans l’histoire de la Pologne et de l’Europe, où nous avons eu la chance de nous retrouver. La musique sacrée polonaise des cent dernières années n’est pas seulement une œuvre belle et précieuse. Avant tout elle témoigne de l’histoire polonaise, qui est depuis des siècles étroitement liée à l’histoire du christianisme en Europe. Il n’est pas étonnant que le concert commence par l’un des premiers hymnes nationaux polonais – un hymne en l’honneur de St. Stanisław, Gaude Mater Polonia. Le concert trouvera également des échos d’autres moments clés de l’histoire polonaise : Fantaisie polonaise pour orgue, écrite par Feliks Nowowiejski à la veille de l’indépendance, l’improvisation à l’orgue sur sa Rota, le travail le plus merveilleux de la musique sacrée : Stabat Mater de Karol Szymanowski, ainsi que Totus Tuus de Henryk Mikołaj Górecki et Oremus pro Pontifice... de Juliusz Łuciuk qui sont un témoignage musical du pontificat de Jean-Paul II, et à la fin des dernières œuvres de compositeurs tels que Aleksander Kościów et Paweł Łukaszewski. Ce n’est pas par hasard que le programme du concert est dominé par des chansons mariales (O gloriosa domina, Zdrowaś Królewno Wyborna, Ave maris stella ou bien Totus tuus) parce que La Mère de Dieu a toujours joué un rôle particulier dans la vie spirituelle des Polonais. Cependant, n’oublions pas l’endroit où le concert a lieu aujourd’hui, car la Cathédrale Notre-Dame de Luxembourg est également un sanctuaire marial, un lieu de culte de Marie, Consolatrice des Affligés.</p>
<p>Le grand concert célébrant le 100e Anniversaire du recouvrement de l’indépendance de la Pologne en la Cathédrale Notre-Dame de Luxembourg sera précédé d’une Messe pour la Patrie à 18h00. </p>
<p>***<br /><br />Hoquetus Ensemble est un quatuor vocal polonais qui a commencé son activité au Luxembourg en 2011 en tant que groupe de musique ancienne. En quelques années de travail intensif, il a élargi son répertoire et chante désormais non seulement de la musique classique – aussi bien sacrée que profane – mais également de la musique traditionnelle, jazz, gospel et pop. Également il puise dans des répertoires contemporains. Hoquetus Ensemble participe à des grands projets de musique, tels que Musicals, Pops and More..., dont le dernier est un projet impliquant les chœurs combinés de Bourscheid, Bettendorf-Reisdorf et Vianden ainsi que l’orchestre de la ville de Vianden. Le groupe s’est présenté à plusieurs reprises pendant des grands événements musicaux au Luxembourg, comme p.ex. Tour de la Musique, National Sangerdag, House Full of Music and Arts à Diekirch, Bicherfest à Vianden, RIFF World Village ou Nocturnes dans le château de Bourscheid. En 2017, le groupe a été invité à participer à un concert de carnaval au Théâtre Musical de Łódź, où il a présenté son répertoire luxembourgeois. Hoquetus Ensemble est parfois invité à chanter pendant des célébrations officielles nationales ou internationales. En 2013 il a assuré le cadre musical pour la cérémonie de la remise du Mérite Européen par J. C. Juncker au Premier ministre D. Tusk, en 2016 pour le dîner officiel offert par le Grand-Duc Héritier aux représentants du monde politique et des affaires dans le Château de Vianden, et en 2017 et 2018, il a chanté lors des cérémonies officielles à l’occasion de la Fête Nationale polonaise du 3 mai à Luxembourg.<br />Le quatuor vocal est composé de: Aneta Wierzbicka (soprano), Olga Gajda-Lüpke (alto), Marcin Wierzbicki (ténor) et Henryk Mazur (basse), mais il coopère souvent avec d’autres musiciens. Les musiciens rejoignant l’équipe de base régulièrement sont: Agnieszka Wierzbicka (soprano), Izabela Malec (alto), Arkadiusz Malec (ténor), Szymon Bielecki (basse) et Robert Kania (orgue).</p>
<p>* * *</p>
<p>Les organisateurs du concert tiennent à remercier l’Ambassade de Pologne à Luxembourg pour son aide dans l’organisation du concert, la paroisse Notre-Dame à Luxembourg pour avoir rendu la Cathédrale accessible à la communauté polonaise et Kulczyk Investments SA pour l’important soutien financier.</p>
<p><br />Sponsor principal du concert:<br /><img src="https://festival-polonais.lu/2018/images/festival/media/graphics/KI-logo.jpg" alt="" width="274" height="117" /> </p><p><img src="https://festival-polonais.lu/2018/images/festival/kwadraty/KoncertKatedra.jpg" /></p><h3><strong>Concert solennel de la musique sacrée polonaise en centenaire de l’independence de la Pologne</strong></h3>
<h4><strong>Hoquetus Ensemble:</strong></h4>
<h4>Agnieszka Wierzbicka, Aneta Wierzbicka – sopranos<br />Olga Gajda-Lüpke, Anita Eydt-Schmit – altos<br />Jeff Mack, Marcin Wierzbicki – ténors<br />Szymon Bielecki, Henryk Mazur – basses</h4>
<h4>Robert Kania – orgue</h4>
<h6><span style="text-decoration: underline;">Dimanche 11 novembre, 19h30</span><br />Cathédrale Notre-Dame de Luxembourg</h6>
<p>Entrée libre</p>
<p><br /><span style="text-decoration: underline;">Programme:</span><br /><br />Wincenty z Kielczy – <em>Gaude Mater Polonia</em> (1253)<br />F. Nowowiejski – <em>Fantasie polonaise</em> op. 9 nr 1 (1911) pour orgue<br />F. Nowowiejski – <em>Christe Rex</em> (1929)<br />K. Szymanowski – <em>Stabat Mater. Spraw niech płaczę</em> (<em>Fac me plere</em>; 1926)<br />S. Wiechowicz –<em> Nie nam, nasz Panie !</em> (<em>Non nobis, Domine </em>; Psaume 115; 1927)<br />B. Szabelski – Sonata na organy, cz. III Allegro molto (1943)<br />A. Koszewski – <em>Zdrowaś Królewno Wyborna</em> (<em>Ave Regina</em> ; 1963)<br />H. M. Górecki – <em>Totus tuus</em> (1987)<br />Z. Bujarski – <em>Veni creator spiritus</em> (1983) na organy<br />J. Łuciuk – Oremus pro pontifice Joanne Paulo Secundo (1992)<br />M. Borkowski – Regina caeli (1995)<br />P. Łukaszewski – Jubilate Deo (1996)<br />T. Paciorkiewicz – Preludium i fuga nr 1 (1985) pour orgue<br />M. Sawa – <em>Ego sum panis vivus</em> (1996)<br />M. Sawa – <em>Deo Gratias</em> (1994) pour orgue<br />R. Twardowski – <em>O gloriosa Domina</em> (1999)<br /> J. Świder – <em>Boże wiecznej mocy</em> (2013)<br />R. Kania – <em>Improvissation</em> sur un thème de <em>Rota</em> de F. Nowowiejski<br />A. Kościów – <em>Gaude Mater</em> (2018) pour ensemble vocal et orgue<br />M. Wierzbicki – <em>Ave maris stella</em> (2018) pour ensemble vocal et orgue<br /><br /><br />***</p>
<p>En ce jour solennel célébrant le centième Anniversaire du recouvrement de l’indépendance de la Pologne, nous aimerions vous présenter ce qui est le plus beau, le plus spirituel, le plus profond dans la musique polonaise et en même temps ce qui marque de la meilleure manière l’importance du moment dans l’histoire de la Pologne et de l’Europe, où nous avons eu la chance de nous retrouver. La musique sacrée polonaise des cent dernières années n’est pas seulement une œuvre belle et précieuse. Avant tout elle témoigne de l’histoire polonaise, qui est depuis des siècles étroitement liée à l’histoire du christianisme en Europe. Il n’est pas étonnant que le concert commence par l’un des premiers hymnes nationaux polonais – un hymne en l’honneur de St. Stanisław, Gaude Mater Polonia. Le concert trouvera également des échos d’autres moments clés de l’histoire polonaise : Fantaisie polonaise pour orgue, écrite par Feliks Nowowiejski à la veille de l’indépendance, l’improvisation à l’orgue sur sa Rota, le travail le plus merveilleux de la musique sacrée : Stabat Mater de Karol Szymanowski, ainsi que Totus Tuus de Henryk Mikołaj Górecki et Oremus pro Pontifice... de Juliusz Łuciuk qui sont un témoignage musical du pontificat de Jean-Paul II, et à la fin des dernières œuvres de compositeurs tels que Aleksander Kościów et Paweł Łukaszewski. Ce n’est pas par hasard que le programme du concert est dominé par des chansons mariales (O gloriosa domina, Zdrowaś Królewno Wyborna, Ave maris stella ou bien Totus tuus) parce que La Mère de Dieu a toujours joué un rôle particulier dans la vie spirituelle des Polonais. Cependant, n’oublions pas l’endroit où le concert a lieu aujourd’hui, car la Cathédrale Notre-Dame de Luxembourg est également un sanctuaire marial, un lieu de culte de Marie, Consolatrice des Affligés.</p>
<p>Le grand concert célébrant le 100e Anniversaire du recouvrement de l’indépendance de la Pologne en la Cathédrale Notre-Dame de Luxembourg sera précédé d’une Messe pour la Patrie à 18h00. </p>
<p>***<br /><br />Hoquetus Ensemble est un quatuor vocal polonais qui a commencé son activité au Luxembourg en 2011 en tant que groupe de musique ancienne. En quelques années de travail intensif, il a élargi son répertoire et chante désormais non seulement de la musique classique – aussi bien sacrée que profane – mais également de la musique traditionnelle, jazz, gospel et pop. Également il puise dans des répertoires contemporains. Hoquetus Ensemble participe à des grands projets de musique, tels que Musicals, Pops and More..., dont le dernier est un projet impliquant les chœurs combinés de Bourscheid, Bettendorf-Reisdorf et Vianden ainsi que l’orchestre de la ville de Vianden. Le groupe s’est présenté à plusieurs reprises pendant des grands événements musicaux au Luxembourg, comme p.ex. Tour de la Musique, National Sangerdag, House Full of Music and Arts à Diekirch, Bicherfest à Vianden, RIFF World Village ou Nocturnes dans le château de Bourscheid. En 2017, le groupe a été invité à participer à un concert de carnaval au Théâtre Musical de Łódź, où il a présenté son répertoire luxembourgeois. Hoquetus Ensemble est parfois invité à chanter pendant des célébrations officielles nationales ou internationales. En 2013 il a assuré le cadre musical pour la cérémonie de la remise du Mérite Européen par J. C. Juncker au Premier ministre D. Tusk, en 2016 pour le dîner officiel offert par le Grand-Duc Héritier aux représentants du monde politique et des affaires dans le Château de Vianden, et en 2017 et 2018, il a chanté lors des cérémonies officielles à l’occasion de la Fête Nationale polonaise du 3 mai à Luxembourg.<br />Le quatuor vocal est composé de: Aneta Wierzbicka (soprano), Olga Gajda-Lüpke (alto), Marcin Wierzbicki (ténor) et Henryk Mazur (basse), mais il coopère souvent avec d’autres musiciens. Les musiciens rejoignant l’équipe de base régulièrement sont: Agnieszka Wierzbicka (soprano), Izabela Malec (alto), Arkadiusz Malec (ténor), Szymon Bielecki (basse) et Robert Kania (orgue).</p>
<p>* * *</p>
<p>Les organisateurs du concert tiennent à remercier l’Ambassade de Pologne à Luxembourg pour son aide dans l’organisation du concert, la paroisse Notre-Dame à Luxembourg pour avoir rendu la Cathédrale accessible à la communauté polonaise et Kulczyk Investments SA pour l’important soutien financier.</p>
<p><br />Sponsor principal du concert:<br /><img src="https://festival-polonais.lu/2018/images/festival/media/graphics/KI-logo.jpg" alt="" width="274" height="117" /> </p>